DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS

Compilado por HENERIK KOCHER

Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas

A  B  C  D  E  F  G  H  I  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  VZ

S1  S2  S3  S4  S5  S6  S7  S8  S9  S10  S11  S12  S13  S14  S15

S3: 401-600

401. Satisfacies de corio. [Pereira 116] Pagarás com tua pele. Pagarás pelo corpo, como São Francisco.

402. Satisfecit. Satisfez. (=Nos exames, o julgamento Satisfecit indicava que o candidato apresentara somente as condições mínimas para ser aprovado).

403. Satisne parva res est voluptatum in vita atque in aetate agunda, prae quam quod molestum est? [Plauto, Amphitruo 633] Não é bastante pequena a quantidade de prazeres na vida e no tempo, em comparação com o sofrimento?

404. Satius esse minus serere et melius arare. [Plínio Antigo, Naturalis Historia 18.35] Seria preferível semear menos e arar melhor. (=Referência aos latifúndios). Mais vale pouco e acertado que muito e errado.

405. Satius est bene unum facere quam plurima mediocriter. É melhor fazer uma única coisa bem do que muitas mediocremente. Mais vale pouco e acertado que muito e errado. VIDE: Ut satius est unum aliquid insigniter facere quam plurima mediocriter, ita plurima mediocriter, si non possis unum aliquid insigniter.

406. Satius est bono placere te uni quam multis malis. [Publílio Siro] Antes agradar a um único homem honesto do que a muitos desonestos.

407. Satius est crimen cavere quam culpam deprecari. [Pereira 110] É melhor evitar o erro do que implorar perdão. Antes cautela que arrependimento.

408. Satius est enim anceps auxilium experiri quam nullum. [Celso, De Medicina 2.10.8] É melhor tentar um remédio de resultado duvidoso do que nenhum.

409. Satius est enim otiosum esse quam nihil agere. [Plínio Moço, Epistulae 1.9.8] Melhor é ficar ocioso do que fazer coisas inúteis. Antes nada fazer que fazer nadas. VIDE: Praestat otiosum esse quam male agere. Praestat otiosum esse quam nihil agere.

410. Satius est hic cruditate, quam istic fame. [Cícero, Ad Familiares 9.18] É melhor morrer de indigestão aqui que de fome lá.

411. Satius est honeste mori quam turpiter vivere. Satisfaz mais morrer honestamente do que viver vergonhosamente. Antes morte que vergonha. VIDE: Bene mori praestat quam turpiter vivere. Melius est honeste mori quam turpiter vivere. Se bene mori quam turpiter vivere maluit.

412. Satius est impunitum relinqui facinus nocentis quam innocentem damnari. [Digesta 48.19.5] É melhor deixar impune o crime do culpado do que condenar-se o inocente. Satius est nocentem absolvere, quam innocentem condemnare. [Hugo Grotius, De Iure Belli et Pacis] VIDE: Absolvere nocentem satius est quam condemnare innocentem. In multis rebus melius est nocentem absolvere quam innocentem damnare. Levius est nocentem absolvere quam innocentem condemnare. Melius est impune delictum relinquere quam innocentem damnare. Nocentem absolvere satius est quam innocentem damnare.

413. Satius est in terra pauperem vivere, quam divitem navigare. Mais vale viver pobre em terra do que navegar rico. Antes na estrada em carro velho do que no mar em navio novo. VIDE: In terra pauperem esse praestat quam divitem navigare.

414. Satius est initiis mederi quam fini. [Erasmo, Adagia 1.2.40] É melhor remediar o mal no começo do que no fim. Remédio só serve cedo. No perigo com tento, e ao remédio com tempo. VIDE: Incipientibus malis obstruendae sunt viae. Multo quam finem, medicari initia praestat. Omne malum nascens facile opprimitur. Pharmaca nascenti sunt adhibenda malo. Praestat principio mederi quam fini. Principiis obsta. Principio melius quam fini tu medearis. Principio praestat, quam fini adhibere medelam. Satius mederi est initiis quam finibus.

415. Satius est paululum habere tuto, quam multum cum periculo. Melhor é ter pouco em segurança, que muito com risco. Pouco em paz muito se faz.

416. Satius est pedibus labi quam lingua. [Binder, Thesaurus 3032] Melhor é escorregar com os pés do que com a língua. Antes escorregar do pé que da língua. Satius est equo labi quam lingua. Mais vale cair do cavalo do que da língua.

417. Satius est petere fontes quam sectari rivulos. [Black 1582] É melhor buscar a fonte que seguir regatos.

418. Satius est prodesse etiam malos propter bonos, quam bonis deesse propter malos. [Sêneca, De Beneficiis 4.28] É melhor favorecer os maus por causa dos bons do que faltar aos bons por causa dos maus.

419. Satius est recurrere, quam currere male. [Luciano / Erasmo, Adagia 1.9.32] É melhor retornar do que continuar correndo mal. Melhor é mudar conselho que perseverar no erro. VIDE: Melius est recurrere quam male currere. Melius est regredi quam male coepta sequi.

420. Satius est rideri quam derideri. [Petrônio, Satiricon 61.4] É melhor provocar o riso que a zombaria.

421. Satius est sero te quam nunquam discere. [Publílio Siro] É melhor aprender tarde do que nunca. Antes tarde que nunca. Nunca é tarde para aprender. VIDE: Utilius tarde quam nunquam discere velle.

422. Satius est simplicitate contemni quam perpetua simulatione torqueri. [Sêneca, De Tranquilitate Animi 17.2] É melhor ser desprezado por viver com simplicidade do que ser torturado por viver em permanente simulação.

423. Satius est subire semel quam cavere semper. [Luciano / Albertatius 1234] É melhor sofrer uma vez do que ficar preocupado o tempo todo. É melhor enfrentar o perigo do que viver tremendo.

424. Satius est supervacua scire quam nihil. [Sêneca, Epistulae Morales 88.45] Vale mais saber coisas inúteis do que não saber nada.

425. Satius est uti regibus quam uti malis legibus. [RH 2.40] É melhor valer-se de reis do que de más leis. (=O autor condena essa afirmação).

426. Satius fugere, quam male manere. [Grynaeus 776] É melhor fugir do que ficar mal. Antes fuga pronta que má espera.

427. Satius ignorare est rem quam male discere. [Publílio Siro] Antes ignorar do que aprender mal.

428. Satius mederi est initiis quam finibus. [Publílio Siro] É melhor remediar o mal no começo do que no fim. No perigo com tento, e ao remédio com tempo. VIDE: Multo quam finem, medicari initia praestat. Pharmaca nascenti sunt adhibenda malo. Praestat principio mederi quam fini. Principio magis quam sero medicina paranda est. Principio melius quam fini tu medearis. Principio praestat, quam fini adhibere medelam. Satius est initiis mederi quam fini.

429. Satque superque. Dá e sobra. VIDE: Satis ac nimium. Satis superque.

430. Saturitas autem divitis non sinit eum dormire. [Vulgata, Eclesiastes 5.11] A fartura do rico não o deixa dormir.

431. Saturitas fastidium generat. A fartura gera fastígio. O que é de mais é moléstia. O que é de mais aborrece.

432. Saturitas fons morborum est. [Medina 658] A fartura é a fonte das doenças.

433. Saturo Venus adest, famelico nequaquam adest. [Eurípides / Manúcio, Adagia 566] O amor está perto do homem farto, de maneira nenhuma está perto do faminto. Barriga vazia não conhece alegria. Sem comer e sem beber não há prazer. Sem Ceres e Baco o amor é fraco. VIDE: Sine Cerere et Libero friget Venus. Ventri inani non inest formarum amor.

434. Saule, Saule, quid me persequeris? [Vulgata, Atos 9.4] Saulo, Saulo, por que me persegues?

435. Saxa cavantur aqua. [Ovídio, Ars Amatoria 1.476] As pedras são corroídas pela água.

436. Saxa etiam longum faciet putrescere tempus. [Grynaeus 456] O tempo longo faz apodrecerem até as pedras. O tempo gasta tudo. Saxo longa senecta nocet. [Ovídio, Fasti 5.132] O longo tempo faz mal até à pedra. VIDE: Tempus longum vitiat lapidem. Vitiat lapidem longum tempus.

437. Saxa loquuntur. [Rezende 6046] As pedras falam. VIDE: Etiam saxa loquentur. In ea urbe, vel parietes ipsi loqui posse videntur. Parietes ipsi loquuntur.

438. Saxum volutum non obducitur musco. [Erasmo, Adagia 3.4.74] Pedra que rola não cria musgo. Pedra que rola não cria limo. Pedra muito bulida não cria bolor. Pedra movediça não ajunta musgo. Pedra roliça não cria bolor. Saxum volubile non obducitur musco. VIDE: Lapis qui volvitur algam non generat. Lapis volutus non musco obducitur. Musco lapis volutus haud obducitur. Musco lapis volutus non obducitur. Mutatum saxum nequit ullum ducere muscum. Nihil miserabilius quam incerta sede vagari. Non fit hirsutus lapis hinc atque inde volutus. Non fit hirsutus lapis per loca volutus. Planta quae saepius transfertur non coalescit. Qui non potest eodem in loco consistere, raro fit ut ditescat.

439. Scabiosa camelus multorum asinorum onera in se recipit. [Apostólio 21.8] O camelo, mesmo sarnento, leva a carga de muitos burros. VIDE: Camelus scabiosa multorum asinorum tollit onera. Camelus vel scabiosa complurium asinorum gestat onera.

440. Scabiosa ovis totum inquinat gregem. Uma ovelha tinhosa faz todo o rebanho tinhoso. Scabiosam ovem totum inquinare gregem. [Schottus, Adagialia Sacra 108] VIDE: Grex totus in agris unius scabie cadit. Infecta ovis eiciatur, ne totum ovile inficiatur. Mala vicini pecoris contagia laedent. Morbida sola pecus totum corrumpit ovile. Morbida facta pecus totum corrumpit ovile. Saepe unus puer improbus atque impurus inquinat totum gregem. Una infecta ovis totum corrumpit ovile. Una mala pecus inficit omne pecus. Unius pecudis scabies totum commaculat gregem.

441. Scaenae serviendum est. [Cícero, Ad Brutum 1.9.2] É preciso atender aos desejos da platéia. VIDE: Servit scaenae.

442. Scaenicus autem ludendo potius delectaret quam fallendo deciperet. [S.Agostinho, De Civitate Dei 6.10] O comediante, representando, antes diverte que ilude seu público.

443. Scaevola, tu comedis apud omnes, nullus apud te! [Marcial, Epigrammata 2] Ó Cévola, tu comes na casa de todos, e ninguém come na tua! Arrenego do amigo que come o seu só e o meu comigo. VIDE: Tu cenas apud omnes, nullus apud te.

444. Scalpendus haud Hermes omni ex arbore. [Schottus, Adagia 609] Mercúrio não se faz de todo pau. Azado é o pau para a colher. Nem todo pau dá esteio. VIDE: Ex quolibet ligno non fit Mercurius. Mercurius non fit de quolibet arbore. Non e omni ligno Mercurius. Non e quovis ligno fit Mercurius. Non e quovis ligno Mercurius fiat. Non e quovis ligno Mercurius fingi potest. Non enim ex omni ligno debet Mercurius exsculpi. Non ex omni ligno Mercurius fingitur. Non ex quovis ligno fit Mercurius.

445. Scandalum magnatum. [Jur / Black 1584] O escândalo dos poderosos. (=Um discurso ou texto difamatório).

446. Scandit fatalis machina muros feta armis. [Virgílio, Eneida 2.237] A máquina fatal atravessa os muros, trazendo dentro de si soldados armados. (=Virgílio descreve a entrada em Tróia do cavalo de madeira que trazia, no seu bojo, guerreiros gregos).

447. Scandit sublimia virtus. [Divisa] A virtude escala os lugares elevados.

448. Scapham scapham dicere. [DAPR 221] Chamar uma canoa de canoa. Pão, pão; queijo, queijo. Scapham scapham appellat. Chama a canoa de canoa.

449. Scarabaeus citius faciet mel. [Erasmo, Adagia 4.8.17] É mais fácil um escaravelho fazer mel. É mais fácil um burro voar.

450. Scelera enim sceleribus tuenda sunt. [Sêneca, De Clementia 1.13.2] Crimes tem de ser protegidos por outros crimes. VIDE: Scelere velandum est scelum.

451. Scelera impetu, bona consilia mora valescere. [Tácito, Historiae 1.32] O crime se fortalece com a pressa, a sabedoria ganha com a tardança.

452. Scelera non intrant casas. [Sêneca, Thyestes 450] Os crimes não entram nas cabanas humildes.

453. Scelera non ulcisceris, nisi vincis. [Sêneca, Thyestes 194] Só te vingarás do crime, se fores o vencedor.

454. Scelerata insania belli. [Virgílio, Eneida 7.461] A criminosa loucura da guerra.

455. Scelerati, conscientia obstrepente, condormire non possunt. [Quinto Cúrcio, Historiae 6.10] Os criminosos, atormentados pela consciência, não conseguem dormir. O culpado tem por acusador a sua consciência.

456. Scelere quis pensat scelus? [Sêneca, Thyestes 1102] Quem pode compensar um crime com outro?

457. Scelere velandum est scelum. [Sêneca, Hippolytus 720] Um crime deve ser encoberto com outro crime. VIDE: Scelera enim sceleribus tuenda sunt.

458. Sceleri nunquam defuit ratio. [Grynaeus 314] Ao crime nunca faltou justificativa. Sceleri nunquam defuit oratio.

459. Sceleris est aliquis modus? [Sêneca, Thyestes 1050] Existe medida no crime?

460. Sceleris in scelere supplicium est. [Sêneca, Epistulae Morales 97] A punição do crime está no próprio crime. VIDE: Nec ullum scelum impunitum est, quoniam sceleris in scelere supplicium est.

461. Scelerosum mordeat et mus. [Grynaeus 726] Até o rato morderá o culpado. Ao mau todos o perseguem. VIDE: Etiam capra improbum hominem mordeat. Etiam capra virum mordeat malum. Mus mordeat improbum. Vel capra mordeat nocentem. Vel mus mordeat improbum. Virum improbum vel mus mordeat. Virum mus mordeat ipsa malignum.

462. Scelestissimum te arbitror. [Plauto, Amphitruo 552] Na minha opinião, tu és um grande criminoso.

463. Scelus intra se tacitum qui cogitat ullum, crimen habet. [Juvenal, Satirae 13.209] Quem medita silenciosamente um crime já é culpado.

464. Scelus omnia vincit. [Appendix Vergiliana, Ciris 427] A maldade consegue tudo.

465. Schola cantorum. Escola de cantores.

466. Scholae sunt humanitatis officinae efficiendo nimirum, ut homines vere homines fiant. [Comenius, Didactica Magna 10.1] As escolas, fazendo que os homens se tornem verdadeiramente humanos, são sem dúvida as oficinas da humanidade

467. Scias ipsum plurimis virtutibus abundare, qui alienas sic amat. [Plínio Moço, Epistulae 1.17.4] Reconhecerás que quem assim ama as virtudes alheias tem virtudes em abundância. Scias eum multis virtutibus abundare, qui alienas amat. [Publílio Siro] Reconhecerás que tem muitas virtudes quem ama as virtudes alheias. VIDE: Virtute abundat multa, qui alienam amat. Virtutes habet abunde qui alienas amat.

468. Sciendum est. É preciso que se saiba.

469. Sciendum est primo quod Deus et natura nihil otiosum facit. [Dante, De Monarchia 1.3.22] Em primeiro lugar, é preciso que se saiba que Deus e a natureza nada fazem que não tenha uma finalidade. VIDE: Deus et natura nil otiosum facit. Deus et natura nihil faciunt frustra. Deus nihil facit inane.

470. Sciens, cavebo. [Terêncio, Adelphoe 681] Agora que sei, tomarei cuidado.

471. Sciens, tace. [Sólon / Rezende 6049] Sabendo, cala-te.

472. Scienter et volenter. Sabendo e querendo. Conscientemente.

473. Scienti ac volenti et intellegenti fraus fieri non potest. [Jur] Não pode ocorrer fraude contra quem está avisado, quer e compreende.

474. Scienti et consentienti non fit iniuria neque dolus. [Jur] A quem sabe e concorda não se faz injustiça nem dolo. Scienti et consentienti nulla fit iniuria. Scienti et volenti non fit iniuria. [Black 1586] A quem sabe e quer não se faz injustiça. VIDE: Et scienti et consentienti non fit iniuria. Nemo videtur fraudare eos qui sciunt et consentiunt. Nulla est iniuria quae in volentem fiat. Volenti et consentienti non fit iniuria. Volenti non fit iniuria.

475. Scienti igitur bonum facere, et non faciente, peccatum est illi. [Vulgata, Tiago 4.17] Aquele, pois, que sabe fazer o bem, e não o faz, peca.

476. Scientia, ars atque educatio pro populi salute. [Divisa] Ciência, arte e educação para o bem-estar do povo.

477. Scientia est cognitio certa per causas. A ciência é o conhecimento certo por meio das causas. VIDE: Vere scire esse per causas scire.

478. Scientia est potentia. Saber é poder. Quem tem saber tem força. Scientia et potentia humana in idem coincidunt. [Bacon, Aphorismi 3] Saber e potência humana dão no mesmo. VIDE: Ipsa scientia potestas est. Nam et ipsa scientia potestas est.

479. Scientia inflat, caritas vero aedificat. [Vulgata, 1Coríntios 8.1] O saber nos torna orgulhosos, mas o amor constrói.

480. Scientia intuitiva. O conhecimento intuitivo.

481. Scientia lumen vitae. [Divisa da Universidade Feminina de Texas, EUA] O conhecimento é a luz da vida.

482. Scientia maximum vitae decus. [Rezende 6054] O saber é o maior ornamento da vida.

483. Scientia moralis docet homines sequi rationem. [S.Tomás de Aquino, Sententia Ethicorum1.l.3.8] A filosofia moral ensina os homens a seguir a razão.

484. Scientia nobilitat. [Rezende 6053] O saber enobrece.

485. Scientia non habet inimicum praeter ignorantem. [Rezende 6055] A ciência não tem por inimigo senão o ignorante. Quem não sabe arte não na estima. [Camões, Os Lusíadas, Canto 5] Scientia non habet inimicum nisi ignorantem. Scientia non habet inimicum nisi ignorantiam. A ciência só tem por inimigo a ignorância. VIDE: Ars non habet inimicum nisi ignorantem. Artem non odit nisi ignarus. Doctrinae cultus nemo spernit nisi stultus. Nisi ignorantes, ars osorem non habet.

486. Scientia nostra scientiae Tuae comparata ignorantia est. [S.Agostinho. Confessiones 11.4] Nosso conhecimento comparado ao Teu conhecimento é ignorância.

487. Scientia, quae est remota ab iustitia, calliditas potius quam sapientia est appellanda. [Platão / Cícero, De Officiis 1.63] O conhecimento que está divorciado da justiça, deveria antes ser chamado de astúcia que de sabedoria.

488. Scientia scientiarum. A ciência das ciências. (=A filosofia).

489. Scientia sine timore Dei quid importat? [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 1.2.1] De que vale o saber sem o temor a Deus?

490. Scientia sol mentis. [Divisa do Delaware College, EUA] O saber é o sol da mente.

491. Scientiae non visae, ut thesauri absconditi, nulla est utilitas. [Lucas de Pena / Hugh Moore, A Dictionary of Quotations 372] Tanto o saber que não é visto, como o tesouro escondido não têm nenhuma utilidade. O saber escondido da ignorância vista pouco dista. Scientiae absconditi et thesauri absconditi quae utilitas? Qual é a utilidade do saber escondido e do tesouro escondido? VIDE: Sapientia abscondita et thesaurus invisus, quae utilitas in utrisque? Sapientia absconsa, et thesaurus invisus, quae utilitas in utrisque? Scire est nescire, nisi me scire alius scierit. Scire tuum nihil est, nisi te scire, hoc sciat alter. Thesauri abstrusi et absconditae sapientiae nullam esse utilitatem.

492. Scientiae radices amarae, fructus dulces. [Diógenes Laércio] As raízes do conhecimento são amargas, mas os frutos são doces. Aprende chorando e rirás ganhando. VIDE: Doctrina est fructus dulcis radicis amarae. Litterarum radices amarae, fructus dulces. Litterarum radices amaras esse, fructus iucundiores.

493. Scilicet haud una capitur scientia sede, sed variis terris quaeritur atque locis. [Binder, Thesaurus 3038] É claro que não se consegue conhecimento num único lugar, mas se busca em várias terras e lugares.

494. Scilicet ingenium ante pilos venit? [Pérsio, Satirae 4.4] Será que o talento lhe chegou antes da barba? VIDE: Ante pilos sapit. Prudentia velox ante pilos venit. Rerum prudentia velox ante pilos venit, dicenda tacendaque calles.

495. Scilicet ut fulvum spectatur in ignibus aurum, tempore sic duro est inspicienda fides. [Ovídio, Tristia 1.5.25] Do mesmo modo que é no fogo que se examina o fulvo ouro, assim também é no tempo duro que deve ser considerada a fidelidade. VIDE: Tempore in adverso est inspicienda fides.

496. Scilicet uxorem cum dote, fidemque et amicos et genus et formam regina Pecunia donat. [Horácio, Epistulae 1.6.36] Uma esposa com dote, crédito, amigos, nobreza e beleza, a rainha Pecúnia dá tudo isso.

497. Scimus inurbano lepidum secernere dictum. [Horácio, Ars Poetica 273] Sabemos separar o dito gracioso do grosseiro.

498. Scimus te prae litteras fatuum esse. [Petrônio, Satiricon 46] Sabemos que tu estás louco por causa do estudo.

499. Scindentur vestes, gemmae frangentur et aurum. [Ovídio, Amores 1.10.61] As roupas se rasgarão, as gemas e o ouro se partirão.

500. Scindere glaciem. [Erasmo, Adagia 3.5.95] Quebrar o gelo. (=Abrir caminho. Começar uma tarefa difícil). VIDE: Viam pandere.

501. Scindit corrigias ex pelle tua sibi latas. [Binder, Thesaurus 3041] Do teu couro ele corta para si correias largas. Faz caridade com o dinheiro alheio. Do couro alheio, longas correias. VIDE: De alieno corio liberalis. De alieno liberalis. Ex alieno corio longa corrigia. Ex alieno tergore lata secantur lora.

502. Scindite corda vesta, et non vestimenta vestra. [Vulgata, Joel 2.13] Rasgai vossos corações, e não os vossos vestidos.

503. Scinditur incertum studia in contraria vulgus. [Virgílio, Eneida 2.39] A multidão incerta se divide em desejos opostos.

504. Scintilla contempta excitat magnum incendium. Uma faísca desprezada provoca grande incêncio. Por pequena brasa, arde grande casa. De pequena fagulha, grande labareda. Um fósforo acaba um palácio. Scintilla contempta excitavit magnum incendium. Uma faísca desprezada provocou grande incêncio. Scintilla, quamvis parva, magnum ignem excitat. [Schottus, Adagialia Sacra 145] Uma fagulha, por menor que seja, provoca um grande fogo. VIDE: De parva scintilla magnum saepe excitatur incendium. Ecce quantus ignis quam magnam silvam incendit! Ex minima magnus scintilla nascitur ignis. Ex scintilla incendium. Exiguus ignis quantam silvam incendit! Scintilla una augetur ignis. Maximus e tenui scintilla nascitur ignis. Parva saepe scintilla contempta magnum excitavit incendium. Parva saepe scintilla magnum excitat incendium. Parvus ignis incendium ingens exsuscitat. Videmus accidere ex una scintilla incendia passim.

505. Scintilla erat, et statim incendium factum est. Era uma faísca, e logo se transformou num incêndio. Pequenas causas, grandes efeitos.

506. Scintilla etiam exigua in tenebris micat. [Grynaeus 198] A fagulha, mesmo pequena, brilha nas trevas.

507. Scintillae non fabrorum terrent filios. [Publílio Siro] As faíscas não assustam os filhos dos ferreiros. Scintillis non terrentur fabrorum filii. [Binder, Thesaurus 3043] Filhos de ferreiros não se assustam com faíscas.

508. Scio loqui plerosque cum tacere nesciant. [S.Ambrósio, De Officiis Ministrorum 1.2.5] Sei que a maioria fala porque não sabe calar. Quem não sabe falar não sabe calar. VIDE: Dicendo ineptus, at silere non potest. Loqui nescit, at tacere non potest.

509. Scio quid crocites. [Schottus, Adagia 506] Eu sei o que estás grasnando.

510. Scio quis sis. Sei quem és.

511. Scio tamquam ungues digitosque. Conheço-o como conheço minhas unhas e meus dedos. Conheço-o como as palmas das minhas mãos. VIDE: Auctores noverit omnes tamquam ungues digitosque suos.

512. Scire aevi meritum, non numerare decet. [Ausônio, Epigrammata 40.7] É o valor dos anos que convém conhecer, não o seu número.

513. Scire aliquid laus est, laus est rem discere velle; scire nihil pudor est, magis at nihil discere velle. [Walther 27612 / Tosi 368] Saber algo é louvável, louvável é querer aprender; nada saber é vergonhoso, mas muito mais vergonhoso é nada querer aprender. Scire aliquid laus est, culpa est nil discere velle. [Dionísio Catão, Disticha 4.29] Saber algo é louvável; vergonha é não querer aprender nada. Scire aliquid laus est, pudor est nil discere velle. [Rezende 6062]

514. Scire debes cum quo contrahis. [Black 1586] Deves saber com quem tratas.

515. Scire debet quid petat ille qui sagittam vult mittere, et tunc dirigere ac moderari manu telum; errant consilia nostra, quia non habent quo dirigantur. [Sêneca, Epistulae Morales 71.3] Quem quer atirar uma flecha deve saber o que quer atingir, e então fazer pontaria e disparar a arma; nossas decisões se perdem, porque não têm meta definida.

516. Scire est nescire, nisi me scire alius scierit. [Lucílio, Satirae 1.31] O meu saber é não saber, a não ser que outrem saiba que eu sei. O saber escondido da ignorância vista pouco dista. VIDE: Sapientia abscondita et thesaurus invisus, quae utilitas in utrisque? Sapientia absconsa, et thesaurus invisus, quae utilitas in utrisque? Scientiae non visae, ut thesauri absconditi, nulla est utilitas. Scire tuum nihil est, nisi te scire, hoc sciat alter. Thesauri abstrusi et absconditae sapientiae nullam esse utilitatem.

517. Scire est reminisci. [Rezende 6063] Saber é recordar. VIDE: Tantum scimus, quantum tenemus memoria.

518. Scire et scire debere aequiparantur in iure. [Jur / Black 1586] Para a lei, saber e ter obrigação de saber se equivalem. Scire et scire debere paria sunt. [Rezende 6064]

519. Scire ex vobis volo ovumne prius extiterit an gallina. [Macróbio, Saturnalia 7.16.1] Eu gostaria de saber de vós se nasceu primeiro o ovo ou a galinha. Quem nasceu primeiro: o ovo ou a galinha? VIDE: Utrum prius gallina ex ovo an ovum ex gallina?

520. Scire leges non hoc est: verba earum tenere, sed vim ac potestatem. [Celso, Digesta 1.3.17] Conhecer as leis não é memorizar as palavras delas, mas conhecer a sua força e poder.

521. Scire licet nobis nil esse in morte timendum. [Lucano, De Rerum Natura 3.866] Nós podemos saber que na morte nada há que deva ser temido.

522. Scire litteras. Saber ler e escrever.

523. Scire loqui decus est, sed plus est scire tacere. [Gaal 1298] Saber falar é uma virtude, mas virtude maior é saber calar. Falar é prata; calar é ouro.

524. Scire mori sors prima viris. [Lucano, Pharsalia 9.211] Para os homens, a principal felicidade é saber morrer.

525. Scire omnia est nihil scire. Saber tudo é nada saber. Quem tudo abarca, pouco ata.

526. Scire quilibet praesumitur, quod publico scitur. [Jur / Rezende 6066] Presume-se que qualquer um sabe o que é sabido pelo povo.

527. Scire tamquam ungues digitosque. Conhecer como as próprias unhas e dedos. Conhecer como as palmas das mãos.

528. Scire tuum nihil est, nisi te scire, hoc sciat alter. [Pérsio, Satirae 1.27] O teu saber não é nada, a não ser que outrem saiba que tu sabes. O saber escondido, da ignorância vista pouco dista. VIDE: Condita tabescit, vulgata scientia crescit. Occultae musicae nullus respectus. Sapientia abscondita et thesaurus invisus, quae utilitas in utrisque? Sapientia absconsa, et thesaurus invisus, quae utilitas in utrisque? Scientiae non visae, ut thesauri absconditi, nulla est utilitas. Scire est nescire, nisi me scire alius scierit. Si solus sapias, nempe quis usus erit? Thesauri abstrusi et absconditae sapientiae nullam esse utilitatem.

529. Scire ubi aliquid invenire possis, ea demum maxima pars eruditionis est. Saber onde se pode encontrar alguma coisa, isso é na verdade a maior parte da erudição.

530. Scire uti felicitate maxima felicitas est. [DM 137] Saber usar da felicidade é a maior felicidade.

531. Scire volunt omnes, mercedem solvere nemo. [Walter de Châtillon, Carmen 4.22; Pereira 123] Todos querem saber, mas ninguém pagar. Todos querem aprender, mas ninguém pensa em pagar. VIDE: Nosse volunt omnes, mercedem solvere nemo.

532. Scire volunt omnes, studiis incumbere pauci. [Binder, Thesaurus 3047] Todos querem saber; aplicar-se aos estudos, poucos querem. VIDE: Multi sunt qui scire volunt, sed discere nolunt. Omnia scire volunt omnes, sed discere nolunt.

533. Scis quid est invidia? Dolor animi est ex alienis commodis. [Publílio Siro] Sabes o que é a inveja? É a dor que se sente no coração por causa do sucesso alheio. VIDE: Invidia est odium alienae felicitatis, vel dolor animi ex alienis commodis.

534. Scisti uti foro. [Terêncio, Phormio 79] Soubeste aproveitar o mercado. VIDE: Scit uti foro.

535. Scis quid loquar? Sabes do que estou falando? Não sabes da missa a metade.

536. Scit bene qua prudens valle moretur aper. [Pereira 97] Bem sabe o javali prudente em que vale anda. Bem sabe o gato cujas barbas lambe. VIDE: Ad cuius veniat scit cattus lingere barbam.

537. Scit bene venator cervis ubi retia tendat. [Ovídio, Ars Amatoria 1.45] O caçador sabe bem onde dev