DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS

Compilado por HENERIK KOCHER

Home - Introdução - Abreviaturas

A  B  C  D  E  F  G  H  I  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  VZ

PRINCIPAIS FONTES CONSULTADAS

ALBERTATIUS, Iosephus. Epitome adagiorum ex graecis latinisque scriptoribus. Roma: Apud Ioannem Osmarinum, 1574. [1]

APOSTÓLIO, Paroimiai. [Versão na Internet]

BALSAN, F. Étude méthodique du vocabulaire latin-français. Paris: Librairie Hatier, 1941.

BERNARDES, Padre Manuel. Luz e calor. Lisboa: Imprensa de J. G. de Sousa Neves, 1871.

BERNARDES, Padre Manuel. Nova floresta. Nova edição com um Preâmbulo de J. Pereira Sampaio (Bruno). 5 tomos. Porto: Livraria Lello & Irmão, 1949.

BIBLIA SACRA iuxta Vulgatam Clementinam. 5a ed. Madrid: La Editorial Católica, 1977.

BIBLIA SACRA Vulgatae Editionis. Paris: Librairie Garnier Frères, 1922.

BÍBLIA SAGRADA. Tradução da Vulgata Latina pelo Padre Matos Soares. São Paulo: Edições Paulinas, 1989.

BÍBLIA SAGRADA. Tradução da Vulgata Latina pelo Padre Antônio Pereira de Figueiredo. Londres: Sociedade Bíblica Britânica e Estrangeira, 1937.

BINDER, Wilhelm. Medula proverbiorum latinorum. Stuttgart: Mezler, 1856. [5]

BINDER, Wilhelm. Novus thesaurus adagiorum latinorum. Stuttgart: Fischhaber, 1861. [5]

BLACK, Henry Campbell. Black’s law dictionary. 3a ed. St.Paul, Minesota: West Publishing Co., 1933.

BRAGANÇA JÚNIOR, Álvaro Alfredo. A fraseologia medieval latina como reflexo de uma sociedade. (Tese de Doutorado). Rio de Janeiro: Faculdade de Letras, Universidade Federal do Rio de Janeiro, 1998.

BRANCO, Manoel Bernardes. Novo diccionario portuguez-latino. 2a ed. Lisboa: Livraria Ferreira, 1884.

BRETZKE, James T. Consacrated phrases. A latin theological dictionary. Collegeville, Minnesota: The Liturgical Press, 1998.

BROOM, Herbert. A selection of legal maxims. 8a ed. Londres: Sweet and Maxwel, 1911.

BUSARELLO, Raulino. Dicionário básico latino-português. Florianópolis: UFSC, 1988.

BUSARELLO, Raulino. Máximas latinas para o seu dia-a-dia. 2a ed. Florianópolis: [s.n.], 1998.

CARLETTI, Amilcare. Dicionário de latim forense. 6a ed. São Paulo: Livraria e Editora Universitária de Direito. 1995.

CARVALHO, Luiz Carlos S. Marcelino de. O latim através de exercícios. 2a ed. Rio de Janeiro: Faculdade de Letras da UFRJ, 1982.

CHAVES, Pedro. Rifoneiro português. 2a ed. Porto: Editorial Domingos Barreira, 1945.

COHEN, J. M., e COHEN, M. J. The Penguin dictionary of quotations. Harmondsworth: Penguin Books, 1975.

DANTAS, Antonio Rodrigues. A explicação da sintaxe. Lisboa: Bertrand, 1882.

DICCIONARIO de aforismos, proverbios y refranes. 4a ed. Barcelona: Editorial Sintes, 1967.

DICTIONNAIRE des citations françaises et étrangères. Paris: Larousse, 1986.

DUMAINE, Charles. Conversations latines. 2a ed. Paris, A. Tralin. [s.d.].

EISELEIN, Joseph. Die sprichwörten und sinnreden des deutschen volkes in alter und neuer zeit. Freiburg: F. Wagner, 1840. [5]

FARIA, Ernesto (org.). Dicionário escolar latino-português. 3a ed. Rio de Janeiro: M.E.C, 1962.

FELIPPE, Donaldo J. Dicionário de expressões latinas. 2 volumes. Campinas: Julex Livros, 1986-1988.

FREIRE S.J., Padre António. Conversação latina. Porto: Livraria Apostolado da Imprensa, 1960.

FUMAGALLI, Giuseppe. Chi l’há detto? Milão: Hoepli, 1946. [1]

FURLAN, Oswaldo Antônio. Latim para o português: gramática, língua e literatura. Florianópolis: UFSC, 2006. [6]

GAAL, Georg von. Sprüchwörter in sechs sprachen. Viena: Friedrich Volke, 1830. [5]

GARCIA, Washington. Collectanea de 1.000 phrases latinas. 4a ed. Rio de Janeiro: Est. Grafico Apollo, 1939.

GEORGIN, René. Recueil méthodique des homonymes latins. Paris: Librairie A. Hatier, 1929.

GESNET, Émile. Les belles citations de la littérature latine. Paris: Ferdinand Nathan, 1928.

GRYNAEUS, Ioannis Iacobus. Adagia. [s.l.]: Ioanis Pressii, 1643. [2]

HOMERI carmina et cycli epici reliquiae, graece et latine. Paris: Ambrosius Firmin Didot, 1860.

HYMAN, Robin. The quotation dictionary. 3a reimpressão. Nova Iorque: The MacMillan Company, 1968.

KECKEISEN O.S.B., Dom Beda. Missal quotidiano completo, 19a ed. Salvador: Tipografia Beneditina, 1957.

LACERDA, Roberto Cortes de, LACERDA, Helena da Rosa Cortes de, e ABREU, Estela dos Santos. Dicionário de provérbios: francês, português, inglês. Rio de Janeiro: Editora Nova Aguiar, 1999.

LAMENZA, Mario. Provérbios. Rio de Janeiro: Jornal do Brasil, 1938.

LODEIRO, José. Pequeno dicionário de frases latinas. Porto Alegre: Edição Tabajara, 1946.

MALOUX, Maurice. Dictionnaire des proverbes, sentences et maximes. Paris: Larousse, 1960.

MEDINA, Dom Marcos Marquez de. Arte explicado y gramático perfecto. Paris: Garnier Hermanos, 1891.

MEISSNER, C. Phraséologie latine. Traduite de l’allemand par Charles Pascal. 5a ed. Paris: Librairie C. Klincksieck, 1942

MICHELSON, E. H. A manual of quotations from the ancient, modern and oriental languages, including law phrases, maxims, proverbs and family mottoes. Londres: John Crockford, 185. [5]

MISSALE ROMANUM ex decreto Sacrosancti Concilii Tridentini restitutum. Ratisbona: Fridericus Pustet, 1887.

MORWOOD, James. Latin words and phrases. Oxford: Oxford University Press, 1998.

MOTA, Leonardo. Adagiário brasileiro. Belo Horizonte: Editora Itatiaia; São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1987.

NENTER, Georgius Philippus. Fundamenta medicinae theoretico-practica. Editio secunda. Veneza: Sebastianus Coleti, 1708. [2]

NEVES, Dom Lucas Moreira. Ano novo, vida nova. Jornal do Brasil, 1o caderno, p. 11, 8 jan 1992.

NEWMARK, Maxim. Dictionary of foreign words and phrases. Nova Iorque: Philosophical Library, 1950.

NOEL, F. Gradus ad Parnassum. Nouvelle édition entièrement refondue par F. de Parnajon. Paris: Hachette, 1873.

PARTINGTON, Angela (ed.). The Oxford dictionary of quotations. 4a ed. Nova Iorque: Oxford University Press, 1992.

PARZIALE, Mariano. Aforismos jurídicos. Uberlândia: Universidade Federal de Uberlândia, 1985. [1]

PEÑA, Enrique Luño. Derecho natural. 2a ed. Barcelona: Editorial La Hormiga de Oro, 1950.

PEREIRA S.J., Padre Bento. Florilégio dos modos de falar e adágios da língua portuguesa. Lisboa: Paulo Craesbeeck & Cia, 1655. [1]

QUICHERAT, L., DAVELUY, A., e CHATELAIN, E. Dictionnaire latin-français. 57a ed. Paris: Hachette, [s.d.]

RAMALHO, Américo da Costa. Latim renascentista em Portugal. 2a ed. Coimbra: Fundação Calouste Gulbenkian, 1994.

RAY, J. English proverbs. Londres: T. & J. Allman, 1817. [5]

REZENDE, Arthur (Arthur Vieira de Rezende e Silva). Phrases e curiosidades latinas. 4a ed. Rio de Janeiro: [s.n.], 1952.

RIBEIRO, Clovis. Brazões e bandeiras do Brasil. São Paulo: São Paulo Editora, 1933. [2]

RODRIGUES, Dirceu A. Victor. Dicionário de brocardos jurídicos, 10a ed. São Paulo: Ateniense, 1994.

RÓNAI, Paulo. Não perca o seu latim. 8a impressão. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1996.

SARAIVA, F. R. dos Santos. Novíssimo dicionário latino-português. 10ª ed. Rio de Janeiro/Belo Horizonte: Livraria Garnier, 1993. [3]

SCHOTTUS, Andreas. Adagia sive proverbia graecorum. Antuérpia: Officina Platiniana Balthasaris Moreti, 1612. [1]

SCHOTTUS, Andreas. Adagialia sacra Novi Testamenti. Antuérpia: Officina Platiniana Balthasaris Moreti, 1629. [1]

SCHREVELIUS, Cornelius. Lexicon manuale graeco-latinum. Paris: Augustus Delalain, 1820.

SIGNORIELLO, Nuntio. Lexicum peripateticum. Nápolis: Officina Bibliothecae Catholicae Scriptorum, 1872.

SINTES PROS, Jorge. Diccionario de frases célebres. Barcelona: Editorial Sintes, 1957.

SOUZA, Josué Rodrigues de. Provérbios & máximas. Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 1999.

SPALDING, Tássilo Orpheu. Guia prático de tradução latina. São Paulo: Editora Cultrix, 1982.

SPALDING, Tássilo Orpheu. Pequeno dicionário jurídico de citações latinas. 2a ed. São Paulo: Livraria Editora Polis, 1978.

STEVENSON, Burton. Stevenson’s book of proverbs, maxims and familiar phrases. Londres: Routledge and Kegan Paul, 1949. [1]

SWEET, Waldo E., CRAIG, Ruth Swan, e SELIGSON, Gerda M. Latin: a structural approach. Ann Arbor: The University of Michigan Press, 1971.

THE CONCISE OXFORD dictionary of proverbs. 3a ed. Oxford: Oxford University Press, 1998.

TOSI, Renzo. Dicionário de sentenças latinas e gregas. Tradução de Ivone Castilho Benedetti. São Paulo: Martins Fontes, 1996.

TRENCH, Richard Chenevix. Proverbs and their lessons. Londres: G. Routledge, 1861. [Versão na Internet]

TRINGALI, Dante. A arte poética de Horácio. São Paulo: Musa Editora, 1993. [4]

VELLOSO, Augusto. Filigranas latinas. Belo Horizonte: Gráfica Queiroz Breyner, 1934.

VELLOSO, Augusto Versiani. Textos de direito romano traduzidos. Belo Horizonte: Imprensa Oficial de Minas, 1923.

VICTORIA, Luiz A. P. Dicionário de frases, citações e aforismos latinos. 3a ed. Rio de Janeiro: Editora Científica, 1966.

VITA Edwardi secundi / The life of Edward the second. Londres: Thomas Nelson and Sons, 1957.

VITORIA, Francisco de. Obras. Madrid: La Editorial Católica, 1960.

WAGNER S.J., Padre Francisco. Lexicon latinum seu universae phraseologiae corpus. Bruges: Desclée, de Brouwer & Sociorum, 1878.

WEINREITER, Victorin. Sammlung Von 500 Sprüchwörtern. Gratz: J. A. Kienreich, 1826. [5]

ZEGLICKI. Arnold Kazimierz. Adagia ex celeberris scriptoribus tam latinis quam polonicis. 2a edição. Varsóvia: Collegium Scholarum Piarum, 1751. [5]

 [1] Obra consultada na BIBLIOTECA NACIONAL, Avenida Rio Branco, 219 - Rio de Janeiro, RJ.

[2] Obra consultada no REAL GABINETE PORTUGUÊS DE LEITURA, Rua Luís de Camões 30 - Rio de Janeiro, RJ.

[3] Exemplar doado pela LIVRARIA GARNIER, Rua São Geraldo, 53 - Belo Horizonte, MG.

[4] Exemplar doado por MUSA EDITORA, Rua Cardoso de Almeida, 985 - 05013-001 - São Paulo, SP.

[5] Obra consultada na Internet: < http://books.google.com.br/ >

 

[6]

Obras do Prof. Oswaldo Antônio Furlan
LÍNGUA E LITERATURA LATINA E SUA DERIVAÇÃO PORTUGUESA
Editora Vozes. 386 páginas.
LATIM PARA O PORTUGUÊS: GRAMÁTICA, LÍNGUA E LITERATURA
Editora da Universidade Federal de Santa Catarina. 224 páginas.
Para informar-se do conteúdo das obras:
www.ofurlan.prof.ufsc.br/latim_linguistica.html

 

G

Comentários?  Sugestões?
Escreva-me!