DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS
Compilado por HENERIK KOCHER
Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U VZ
M1 M2 M3 M4 M5 M6 M7 M8 M9 M10 M11
M5: 801-1000
801. Mediocritatem illam tene, quae est inter nimium et parum. [Cícero, De Officiis 1.89, adaptado] Mantém sempre aquela moderação que fica entre o excesso e a escassez. ■Nem tanto, nem tão pouco. ■Nem muito ao mar, nem muito à terra.
802. Meditatio fugae. [Jur / Black 1174] Intuito de fuga. Intenção de esconder.
803. Meditationem posse totum. A reflexão tudo pode. ●Meditatio totum potest.
804. Medium tenuere beati. [Tosi 1756] Os bem-aventurados seguiram o caminho do meio.
805. Medius locus semper tutus. A situação média é sempre segura. ■Nem tanto ao mar, nem tanto à terra. VIDE: ●In medio tutissimus ibis. ●Medio tutissimus ibis. ●Tutissima fere per medium via.
806. Megaram usque tecum navigabo. [Bivar 477] Navegarei contigo até Mégara. ■Seguir-te-ei até ao cabo do mundo. VIDE: ●Ad Herculis columnas te sequar.
807. Meis me coloribus esse pingendum. [S.Jerônimo, In Rufinum] Devo pintar-me com minhas tintas.
808. Mel in ore, fel in corde. [DAPR 448] ■Mel nos beiços, fel no coração. ■Boca de mel, coração de fel. ■Boas palavras, maus bofes. ■Cruz na boca, o diabo no coração. ●Mel in ore, verba lactis; fel in corde, fraus in factis. [Rezende 3427] Mel na boca, palavras de leite; fel no coração, engano nas ações. VIDE: ●Amicus fronte, hostis pectore. ●Aurea verba, cor ferreum. ●In melle sunt linguae sitae vestrae, atque corda in felle sunt sitae. ●Lingua mellis, cor fellis. ●Mella sub ore tenent, corde venena fovent. ●Multis annis iam peractis, nulla fides est in pactis, mel in ore, verba lactis, fel in corde, fraus in actis.
809. Mel invenisti: comede quod sufficit tibi. [Vulgata, Provérbios 25.16] Achaste mel: come o que te basta. ■Mel se achaste, come o que baste.
810. Mel mihi videor lingere. [Plauto, Casina 348] Sinto como se estivesse comendo mel.
811. Mel nimium saturo muri censetur amarum. [Eiselein 456] Para o rato farto, o mel parece amargo. ■A homem farto, as cerejas lhe amargam. ■Barriga cheia, goiabada tem mofo. VIDE: ●Cibi copia fastidium parit. ●Mus satur insipidam deiudicat esse farinam.
812. Mel nulli sine felle datur. [Binder, Thesaurus 1826] A ninguém é dado o mel sem fel. ■Não há mel sem fel.
813. Mel satietatem gignit. [Grynaeus 512] O mel causa fastio. ■O que é de mais enjoa.
814. Melior enim est temporalis felicitas quam misera aeternitas. [S.Agostinho, De Civitate Dei 8.16.4] Mais vale uma felicidade temporária que uma eternidade desgraçada. ■Mais vale uma hora vermelho que amarelo toda a vida.
815. Melior est amicus in platea quam aurum in cista. É melhor amigo na praça que dinheiro na caixa. ■Mais vale amigo na praça que dinheiro na caixa. VIDE: ●Nummis praestat carere quam amicis. ●Plus valet in vico bene fidus amicus amico, quam nummis plena de quolibet aere crumena. ●Utilior prorsus per iter tibi fidus amicus quam sint in loculis plurima lucra tuis.
816. Melior est amicus propinquus, quam frater longinquus. Melhor é o amigo ao pé do que o irmão ao longe. ■Mais vale amigo próximo que parente afastado. VIDE: ●Melior est vicinus iuxta, quam frater procul.
817. Melior est avis in manu quam decem in aere. [Bebel, Adagia Germanica] É melhor um pássaro na mão do que dez no ar. ■Mais vale um pássaro na mão do que dois voando. VIDE: ●Capta avis est pluris quam mille in gramine ruris. ●Est avis in dextra melior quam quattuor extra. ●Est avis in reti melior grege quoque volanti. ●Plus valet in manibus avis unica quam dupla in silvis. ●Plus valet in manibus avis unica fronde duabus. ●Plus valet in manibus passer quam sub dubio grus. ●Una avis in dextra melior quam quattuor extra. ●Una avis in laqueo plus valet octo vagis.
818. Melior est bellicosa libertas quam servitus pacifica. [Divisa da cidade de Nimega, Holanda] É preferível uma liberdade belicosa a uma servidão pacífica. VIDE: ●Malo periculosam libertatem quam quietam servitutem. ●Malo periculosam libertatem quam quietum servitium. ●Potior periculosa libertas quieto servitio.
819. Melior est buccella sicca cum gaudio, quam domus plena victimis cum iurgio. [Vulgata, Provérbios 17.1] Um bocadinho de pão seco com alegria vale mais do que uma casa cheia de vítimas com pelejas. ■Antes pobre sossegado que rico atrapalhado.
820. Melior est canis vivus leone mortuo. [Vulgata, Eclesiastes 9.4] É melhor um cão vivo do que um leão morto. ■Mais vale cão vivo que leão morto. ■Mais vale um jumento vivo do que um filósofo morto. ■Antes burro vivo que sábio morto. ●Melior est canis vivens leone mortuo. VIDE: ●Canis vivens potior est leone mortuo.
821. Melior est causa possidentis. [Jur / Black 1175] É preferível a causa de quem tem a posse.
822. Melior est certa pax quam sperata victoria. É melhor a paz garantida que a vitória esperada. ■Mais vale má avença que boa sentença. ●Melior est certa pax quam sperata victoria; illa in tua, haec in deorum manu est. É melhor a paz garantida que a vitória esperada; aquela está nas tuas mãos, esta, na mão dos deuses. VIDE: ●Certa pax melior est quam incerta victoria. ●Melior est tuta pax quam sperata victoria. ●Melior tutiorque est certa pax quam sperata victoria. ●Melior tutiorque est certa pax quam sperata victoria; haec in tua, illa in deorum manu est. ●Tutior est certa pax quam sperata victoria. ●Tutior est pax quam spectata victoria; haec est in fortunae manu, illa in nostra.
823. Melior est commiseratione invidentia. [Heródoto / Grynaeus 424] É melhor a inveja do que a comiseração. ■Mais vale ser invejado do que lamentado. ■Antes invejado que lastimado. VIDE: ●Invidiosum esse praestat quam miserabilem. ●Malo invidiam, quam misericordiam. ●Praestat invidiosum esse quam miserabilem. ●Praestat invidiosum esse quam miserandum. ●Praestat invidos habere quam misericordiam. ●Praestat invidos habere quam misericordes. ●Melius invideri quam misereri.
824. Melior est condicio defendentis. [Jur / Broom 559] É favorecida a condição do acusado.
825. Melior est condicio possidentis, et rei quam actoris. [Jur / Black 1175] É melhor a condição de quem tem a posse, e do réu do que a do autor.
826. Melior est condicio possidentis ubi neuter ius habet. [Jur / Black 1175] Quando nenhuma das partes tem o direito, é melhor a condição de quem tem a posse.
827. Melior est dies mortis die nativitatis. [Vulgata, Eclesiastes 7.2] É melhor o dia da morte do que o dia do nascimento.
828. Melior est finis orationis quam principium. [Vulgata, Eclesiastes 7.9] É melhor o fim do discurso do que o princípio.
829. Melior est gradus lentior per iter rectum, quam velocitas festina per devium. [S.Leão, Papa, Sermo de Pentecoste / Rezende 3429] É melhor um passo lento por caminho reto do que muita velocidade fora do caminho.
830. Melior est inimicitia sapientis quam amicitia insipientis. [Petrus Alphonsus, Disciplina Clericalis, De Sapientia] É melhor a inimizade do sábio que a amizade do ignorante. ■Antes inimigo sabedor que amigo ignorante.
831. Melior est iustitia vere praeveniens quam severe puniens. [Jur / Black 1175] Melhor é a justiça que previne do que aquela que pune severamente.
832. Melior est manifesta correptio quam amor absconditus. [Vulgata, Provérbios 27.5] Melhor é a correção manifesta do que o amor escondido.
833. Melior est mors quam vita amara. [Vulgata, Eclesiástico 30.17] Melhor é a morte do que a vida amargurada. ■Mais vale morte que má sorte.
834. Melior est patiens arrogante. [Vulgata, Eclesiastes 7.9] Melhor é o homem paciente do que o arrogante.
835. Melior est patiens viro forti, et qui dominatur animo suo expugnatore urbium. [Vulgata, Provérbios 16.32] Vale mais o homem paciente do que o forte, e o que domina o seu ânimo do que o expugnador de cidades.
836. Melior est pauper et sufficiens sibi, quam gloriosus et indigens pane. [Vulgata, Provérbios 12.9] Mais vale o pobre que tem o que lhe basta, do que o jactancioso e necessitado de pão.
837. Melior est pauper quam vir mendax. [Vulgata, Provérbios 19.22] Melhor é o pobre do que o homem mentiroso.
838. Melior est pauper sanus, et fortis viribus, quam dives imbecillis et flagellatus malitia. [Vulgata, Eclesiástico 30.14] Um pobre são e cheio de força vale mais do que um rico fraco e atormentado de doenças.
839. Melior est puer pauper, et sapiens, rege sene et stulto. [Vulgata, Eclesiastes 4.13] Melhor é um moço pobre e sábio do que um rei velho e insensato.
840. Melior est pugillus cum requie quam plena utraque manus cum labore et afflictione. [Vulgata, Eclesiastes 4.6] Mais vale um punhadinho com descanso do que ambas as mãos cheias com trabalho e aflição do ânimo.
841. Melior est res quam spes. Mais vale fato do que esperança. ■Mais vale um toma que dois te darei.
842. Melior est sapientia quam arma bellica. [Vulgata, Eclesiastes 9.18] Melhor é a sabedoria do que as armas de guerra.
843. Melior est sapientia quam vires. [Vulgata, Sabedoria 6.1] A sabedoria é melhor do que a força. ■Mais vale sabedoria que força.
844. Melior est tuta pax quam sperata victoria. [Pereira 110] É melhor a paz garantida que a vitória esperada. ■Não troques o certo pelo duvidoso. ■Mais vale má avença que boa sentença. VIDE: ●Certa pax melior est quam incerta victoria. ●Melior est certa pax quam sperata victoria; illa in tua, haec in deorum manu est. ●Melior tutiorque est certa pax quam sperata victoria. ●Tutior est certa pax quam sperata victoria. ●Tutior est pax quam spectata victoria; haec est in fortunae manu, illa in nostra.
845. Melior est una victoria tuta quam duae speratae. [Pereira 110] É melhor uma vitória garantida do que duas esperadas. ■Melhor é um passarinho na mão que dois que voando vão.
846. Melior est vicinus iuxta, quam frater procul. [Vulgata, Provérbios 27.10] Melhor é o vizinho ao pé do que o irmão ao longe. ■Mais vale amigo próximo que parente afastado. VIDE: ●Melior est amicus propinquus, quam frater longinquus.●Proximus est melior vicinus fratre remoto. ●Utilior praesto vicinus fratre remoto.
847. Melior est victus pauperis sub tegmine asserum quam epulae splendidae in peregre sine domicilio. [Vulgata, Eclesiástico 29.29] Melhor é uma comida de pobre debaixo de um telhado de paus do que um festim magnífico em terra estranha, sem domicílio próprio.
848. Melior est vox operis, quam vox oris. É melhor a voz das obras do que a voz da boca. ■Obras falam, palavras calam. ■Obras são amores, e não palavras doces. ■Mais obras e menos palavras. VIDE: ●Claret amor factis; dulcia verba volant. ●Efficacior vox operis quam sermonis. ●Validior vox operis, quam oris.
849. Melior quanto sors tua sorte mea! [Ovídio, Amores 1.6.46; Fastus 4.5.20; Trisjtia 5.4.4] Como tua sorte é melhor que a minha! VIDE: ●Heu melior quanto sors tua sorte mea!
850. Melior tutiorque est certa pax quam sperata victoria. É melhor e mais segura a paz certa do que a vitória esperada. ■Mais vale má avença que boa sentença. ●Melior tutiorque est certa pax quam sperata victoria; haec in tua, illa in deorum manu est. [Tito Lívio, Ab Urbe Condita 30.30.19] É melhor é mais garantida a paz certa do que a vitória provável; aquela está nas tuas mãos, esta está nas mãos dos deuses. VIDE: ●Certa pax melior est quam incerta victoria. ●Melior est certa pax quam sperata victoria; illa in tua, haec in deorum manu est. ●Melior est tuta pax quam sperata victoria. ●Tutior est certa pax quam sperata victoria. ●Tutior est pax quam spectata victoria; haec est in fortunae manu, illa in nostra.
851. Meliora latent. [Divisa / Rezende 3428] As melhores coisas ficam escondidas.
852. Meliora nancisci auspicia. [Apostólio 3.2] Perceber melhores pesságios. ●Meliores nancisci aves. [Erasmo, Adagia 2.7.20]
853. Meliora sunt ea quae natura quam illa quae arte perfecta sunt. [Cícero, De Natura Deorum 2.87] São melhores as coisas realizadas pela natureza do que as realizadas pela arte.
854. Meliora sunt vulnera diligentis quam fraudulenta oscula odientis. [Vulgata, Provérbios 27.6] Melhores são as feridas feitas pelo que ama do que os beijos fraudulentos do que quer mal. ■Coices de égua, amor para o rocim. ●Meliora vulnera diligentis quam oscula blandientis. Melhores são as feridas feitas por quem nos ama do que os beijos do lisonjeador. ●Meliores amicorum contentiones quam inimicorum blanditiae. Melhores são as brigas dos amigos que as lisonjas dos inimigos. VIDE: ●Fidelia vulnera amantis, sed dolosa oscula malignantis.
855. Meliorem praesto magistro discipulum. [Juvenal, Satirae 14.212] Eis um aluno que superou o mestre.
856. Meliores priores. Os melhores em primeiro lugar.
857. Melioribus annis. [Virgílio, Eneida 6.649] Em tempos mais ditosos.
858. Melioribus utere fatis. [Virgílio, Eneida 6.546] Aproveita a melhor sorte. ■Que tenhas uma boa sorte. ■Que sejas feliz.
859. Melius aliquam partem, quam nullam, attingere. [Cícero, Tusculanae Disputationes 1.93] Mais vale conseguir apenas uma parte do que não conseguir nada. ■Antes pouco que nada.
860. Melius beneficiis imperium custodiatur quam armis. [Sêneca, Ad Polybium 12.3] Defende-se melhor o poder por meio de benefícios do que por meio de armas. ■Mais se tira com amor que com dor.
861. Melius canet gallus colluto gutture. [Erasmo, Coloquia Familiaria, Ludus Globorum Missilium] Com a garganta limpa, o galo cantará melhor. VIDE: ●Cantabit melius colluto guttere gallus.
862. Melius cras forsan habebit. [Manúcio, Adagia 789] Talvez o amanhã terá coisa melhor. ■Tempos melhores virão. ■O dia mau é véspera do bom. ■Amanhã será outro dia. ■Não há mal que sempre dure. ●Melius cras forsan erit res. Talvez amanhã a coisa será melhor. VIDE: ●Sperandum est: melior cras forsan erit res.
863. Melius de quibusdam acerbos inimicos mereri, quam eos amicos, qui dulces videantur: illos verum saepe dicere, hos nunquam. [Catão / Cícero, De Amicitia 24.90] Inimigos acerbos são mais úteis a algumas pessoas do que amigos que eles julgam gentis: aqueles sempre dizem a verdade, estes nunca.
864. Melius duo defendunt retinacula navim. [Propércio, Elegiae 2.22.41] Dois cabos protegem melhor o navio. VIDE: ●Ancoris duabus niti ratem bonum est. ●Bonum est duabus ancoris niti ratem. ●Bonum est duabus fundari navem ancoris. ●Duabus nititur ancoris. ●Duabus ancoris fultus. ●Fortius astringunt duo vincula, simplice nodo. ●Navis tua fulta est duabus ancoris. ●Servari haud una navis ancora solet.
865. Melius esset peccata cavere quam mortem fugere. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 1.23.7] Seria melhor evitar o pecado do que fugir à morte.
866. Melius est a sapiente corripi quam stultorum adulatione decipi. [Vulgata, Eclesiastes 7.6] Melhor é ser repreendido pelo sábio, do que ser enganado pela adulação dos insensatos. ■Antes ser repreendido de quem quer bem que ser louvado do adulador. VIDE: ●Magis amat obiurgator sanans quam adulator unguens caput.
867. Melius est abundare quam deficere. [Rezende 3434] ■Antes sobrar do que faltar. ■Antes de mais que de menos.
868. Melius est ante tempus occurrere quam post remedium quaerere. É melhor atacar antes do tempo que procurar remédio depois. ■É melhor prevenir do que remediar. ●Melius ante tempus occurrere quam tardatum remedium quaerere post ruinam. [Clemente 4o, Epistulae 277] É melhor enfrentar antes do tempo que procurar remédio atrasado depois da queda. ●Melius est ante tempus occurrere quam post inflicta vulnera remedium invenire. [Gregório 9º] É melhor enfrentar antes do tempo que procurar remédio depois que as feridas foram feitas. VIDE: ●Melius est intacta iura servare, quam post vulneratam causam remedium quaerere. ●Melius et utilius in tempore occurrere, quam post causam vulneratam quaerere remedium.
869. Melius est bene vinci, quam male vincere. [S.Beda, Proverbiorum Liber] É melhor ser vencido honestamente do que vencer desonestamente.
870. Melius est cavere semper, quam patiri semel. É melhor sempre tomar cuidado que sofrer uma única vez. ■Antes de morder, vê com atenção se é pedra ou se é pão.
871. Melius est clarum fieri quam nasci. [Axel de Oxenstiern / Rezende 3435] Vale mais tornar-se ilustre do que nascer ilustre. ■É melhor ser bom do que de boa raça. VIDE: ●Virtutem, si vis nobile esse, cole.
872. Melius est corpus validum quam census immensus. [Vulgata, Eclesiástico 30.15] É melhor um corpo robusto do que uma fortuna imensa. ■Mais vale saúde boa que pesada bolsa.
873. Melius est dare quam accipere. [Signoriello 208] É melhor dar do que receber. ■Antes dar a ruins que pedir a bons. VIDE: ●Dare melius est quam accipere. ●Ditare quam ditescere est regium.
874. Melius est diabolum hostem quam hospitem habere. É melhor ter o diabo como inimigo do que como hóspede.
875. Melius est discessura nobis bona quam nulla contingere. [Sêneca, Ad Marciam 12.3] É melhor para nós conseguirmos bens que nos vão deixar do que não conseguir nada.
876. Melius est emere care quam nihil emendum ad opus invenire. [VES 69] É melhor comprar caro do que, na necessidade, não encontrar nada para comprar.
877. Melius est enim arare quam saltare. [S.Agostinho, In Salmum 91, 2] Melhor é arar que dançar.
878. Melius est enim minus egere quam plus habere. [RSA 18] É melhor sentir menos falta do que possuir mais. ■Mais rico é o que nada deseja que o que muito possui. ■Rico é o que se contenta com pouco.
879. Melius est enim mori quam indigere. [Vulgata, Eclesiástico 40.29] É melhor morrer do que mendigar.
880. Melius est enim nubere quam uri. [Vulgata, 1Coríntios 7.9] Melhor é casar-se do que abrasar-se. ■É melhor casar que arder. VIDE: ●Qui se continere non potest, habeat uxorem suam. ●Si non se continent, nubant.
881. Melius est ergo duos esse simul, quam unum. [Vulgata, Eclesiastes 4.9] Melhor é, pois, estarem dois juntos do que estar um só.
882. Melius est esse quam non esse. [S.Boaventura, Itinerarium Mentis In Deum 6.2] É melhor existir que não existir.
883. Melius est esse stultum, quam esse insolentem, et superbum. [S.João Crisóstomo / Bernardes, Luz e Calor 1.99] Melhor é ser néscio do que insolente e soberbo.
884. Melius est habitare in terra deserta quam cum muliere rixosa et iracunda. [Vulgata, Provérbios 21.19] É melhor morar numa terra deserta do que com uma mulher briguenta e mal-humorada.
885. Melius est habere quam avere. É melhor ter do que desejar. VIDE: ●Praestat possidere quam persequi.
886. Melius est honeste mori quam turpiter vivere. É melhor morrer honestamente do que viver vergonhosamente. ■Antes morte que vergonha. VIDE: ●Bene mori praestat quam turpiter vivere. ●Satius est honeste mori quam turpiter vivere. ●Se bene mori quam turpiter vivere maluit.
887. Melius est humiliari cum mitibus quam dividere spolia cum superbis. [Vulgata, Provérbios 16.19] Mais vale ser humilhado com os mansos do que repartir despojos com os soberbos.
888. Melius est impune delictum relinquere quam innocentem damnare. É melhor deixar impune um crime que condenar um inocente. VIDE: ●Absolvere nocentem satius est quam condemnare innocentem. ●In multis rebus melius est nocentem absolvere quam innocentem damnare. ●Levius est nocentem absolvere quam innocentem condemnare. ●Nocentem absolvere satius est quam innocentem damnare. ●Satius est impunitum relinqui facinus nocentis quam innocentem damnari.
889. Melius est iniuriam accipere quam facere. É melhor sofrer uma injustiça do que praticá-la. ■Antes sofrer o mal do que fazê-lo. VIDE: ●Accipere quam facere praestat iniuriam. ●Accipias praestat quam inferas iniuriam. ●Facere iniuriam peius est quam pati.
890. Melius est intacta iura servare, quam post vulneratam causam remedium quaerere. [Codex Iustiniani 2.40.5.1] É melhor proteger os direitos intactos do que procurar remédio depois que eles foram violados. VIDE: ●Melius est ante tempus occurrere quam post remedium quaerere. ●Melius et utilius in tempore occurrere, quam post causam vulneratam quaerere remedium.
891. Melius est ire ad domum luctus quam ad domum convivii. [Vulgata, Eclesiastes 7.3] Melhor é ir à casa que está de luto do que ir à casa onde se dá banquete.
892. Melius est ius deficiens quam ius incertum. [Jur / Black 1176] Melhor é a lei deficiente do que a lei incerta.
893. Melius est liberos plorare quam parentes. [Busarello 174] Melhor é que chorem os filhos do que os pais. ■Se há de mais tarde chorar o pai, chore agora o filho. VIDE: ●Melius est ut pueri fleant quam senes.
894. Melius est modica amaritudo in faucibus, quam aeternum tormentum in visceribus. [S.Agostinho, Sermo 9] É melhor uma pequena amargura na garganta do que um tormento eterno nas vísceras.
895. Melius est modicum iusto, super divitias peccatorum multas. [Vulgata, Salmos 36.16] Mais vale um pouco a um justo, do que as muits riquezas aos pecadores.
896. Melius est mori quam sibi vivere. Melhor é morrer do que viver só para si.
897. Melius est nomen bonum quam divitiae multae. [Vulgata, Provérbios 22.1] Mais vale um bom nome do que muitas riquezas. ■Vale mais crédito do que dinheiro. ■Mais vale crédito na praça do que dinheiro em caixa. ■Mais vale reputação boa do que fazenda muita. VIDE: ●Bona existimatio pecuniis praestat. ●Bona opinio hominum tutior pecunia est. ●Honesta fama est alterum patrimonium. ●Honestus rumor alterum est patrimonium. ●Nomen bonum melius est quam divitiae multae. ●Plus valet bonum nomen, quam divitiae multae. ●Praeclarior est bona existimatio quam pecunia. ●Si bona existimatio divitiis praestat.
898. Melius est nomen bonum quam unguenta pretiosa. [Vulgata, Eclesiastes 7.2] Melhor é o bom nome do que bálsamos preciosos.
899. Melius est non alere, quam fame necare alitum. [Rezende 3445] É melhor não criar do que matar de fome o que se criou.
900. Melius est non incipere quam desinere. É melhor não começar do que desistir. ■Antes não começar do que não acabar. ■Para não acabar, é melhor não começar. VIDE: ●Aut non rem tentes aut perfice. ●Aut nunquam tentes, aut perfice. ●Aut non tentares, aut perfice. ●Melius non incipient, quam desinent. ●Ne tentes aut perfice. ●Non inchoanda sunt, quae nequeunt perfici.
901. Melius est non vovere, quam post votum promissa non reddere. [Vulgata, Eclesiastes 5.4] É melhor não fazer voto do que, depois de o fazer, não cumprir o prometido.
902. Melius est omnia mala pati quam malo consentire. [Jur / Black 1176] É melhor suportar todos os males do que concordar com o mal. ■Antes sofrer o mal do que praticá-lo. VIDE: ●Mala omnia pati melius quam malo consentire. ●Potius quaelibet mala tolerare quam malo consentire.
903. Melius est paenitenda non facere, quam paenitentiam agere. É melhor não praticar a má ação do que arrepender-se de tê-la praticado.
904. Melius est parum cum iustitia, quam multi fructus cum iniquitate. [Vulgata, Provérbios 16.8] É melhor pouco com justiça do que muitos frutos com iniqüidade.
905. Melius est pauca caute agere, quam multis interesse periculose. É melhor fazer poucas coisas com cautela, do que participar de muitas com risco. ■Melhor é a cautela do pouco do que o perigo do muito.
906. Melius est pauca dividere quam tota perdere. É melhor dividir o pouco do que perder tudo. ■Antes pouco do que nada. ■Vão-se os anéis, ficam os dedos.
907. Melius est pede quam labi lingua. [DAPR 519] ■Antes escorregar do pé do que da língua.
908. Melius est petere fontes quam sectari rivulos. [Black 1176] Melhor é ir diretamente às fontes que seguir regatos.
909. Melius est pisciculos cepisse, quam desidia omnino torpere. [Bebel, Adagia Germanica] É melhor ter pescado peixinhos do que, por preguiça, ficar completamente inativo. ■Antes pouco que nada.
910. Melius est praevenire, quam praeveniri. É melhor se antecipar do que ficar para trás. VIDE: ●Prodest cautela plus quam postrema querela. ●Venienti occurrite morbo.
911. Melius est quidquam possideri quam nihil. [Publílio Siro] É melhor que se tenha um pouco do que não se tenha nada. ■Antes pouco do que nada. ●Melius est quidquam possideri quam nihil habere. [Binder, Medulla 967] VIDE: ●Melius putatur aliquam partem quam nullam attingere.
912. Melius est recurrere quam male currere. [Jur / Black 1176] É melhor recuar do que seguir por caminho errado. ●Melius est regredi quam male coepta sequi. [Binder, Medulla 968] Melhor é recuar do que continuar coisa que começou mal. VIDE: ●Satius est recurrere, quam currere male.
913. Melius est sedere in angulo domatis, quam cum muliere litigiosa et in domo communi. [Vulgata, Provérbios 25.24] É melhor habitar a um canto do terraço do que viver com mulher litigiosa em casa espaçosa.
914. Melius est sensum magis quam verba amplecti. [Ulpiano, Digesta 34.4.3.9] É melhor ater-se ao sentido que às palavras.
915. Melius est sistere gradus, quam progredi per tenebras. [Rezende 3442] É melhor parar a caminhada do que avançar nas trevas.
916. Melius est sobrium esse, quam crapulari. [Schrevelius 1173] Antes estar sóbrio que bêbedo.
917. Melius est ut pueri fleant quam senes. [Bebel, Adagia Germanica] É melhor que chorem os meninos do que os velhos. ■Se há de mais tarde chorar o pai, chore agora o filho. VIDE: ●Melius est liberos plorare quam parentes.
918. Melius est videre quod cupias, quam desiderare quod nescias. [Vulgata, Eclesiastes 6.9] Melhor é ver o que se deseja do que desejar o que se ignora.
919. Melius est vocari ad olera cum caritate quam ad vitulum saginatum cum odio. [Vulgata, Provérbios 15.17] Mais vale ser chamado com afeto a comer umas ervas do que comer um gordo novilho com desamor.
920. Melius et utilius in tempore occurrere, quam post causam vulneratam quaerere remedium. [De Bracton, De Legibus 5.10] É melhor e mais útil enfrentar o problema na hora do que procurar remédio depois de causado o dano. ■É melhor prevenir do que remediar. ■Antes que o mal cresça, corte-se-lhe a cabeça. VIDE: ●Melius est ante tempus occurrere quam post remedium quaerere. ●Melius est intacta iura servare, quam post vulneratam causam remedium quaerere.
921. Melius fecerit qui fugiens effugerit malum, quam qui captus fuerit. [Homero, Ilíada 14.80] Melhor faz quem fugindo escapa do perigo do que quem é apanhado.
922. Melius frangi quam flecti. [Pensées d'Oxenstirn 1.120] ■Antes quebrar que dobrar. ●Melius flecti quam frangi. ■Antes dobrar que quebrar. VIDE: ●Potius frangi quam flecti.
923. Melius fuit occisis gladio quam interfectis fame. [Vulgata, Lamentações 4.9] Melhor lhes foi aos mortos à espada do que aos mortos de fome.
924. Melius habent mercede delinquere quam gratis recte facere. [Salústio, Oratio Macri] Preferem deixar-se subornar para fazer mal a fazer o bem gratuitamente.
925. Melius homines exemplis docentur. [Plínio Moço, Panegyricus 45] Ensinam-se os homem melhor por meio de exemplos. ■Mais vale o exemplo do que a doutrina. VIDE: ●Exempla, magis quam verba, movent. ●Longum iter per praecepta, breve et efficax per exempla. ●Magis movent exempla quam verba. ●Praecepta ducunt, exempla trahunt. ●Verba docent, exempla trahunt. ●Verba movent, exempla trahunt.
926. Melius in oppidulo esse primum quam in civitate secundum. [DAPR 124] Mais vale ser o primeiro na aldeia do que o segundo na capital. ■Antes cabeça de gato do que rabo de leão. VIDE: ●Malo hic esse primus quam Romae secundus.
927. Melius invideri quam misereri. ■Melhor é ser invejado que misericordiado. ■Antes ser invejado que lastimado. VIDE: ●Invidiosum esse praestat quam miserabilem. ●Melior est commiseratione invidentia. ●Praestat invidiosum esse quam miserabilem. ●Praestat invidiosum esse quam miserandum. ●Praestat invidos habere quam misericordiam. ●Praestat invidos habere quam misericordes.
928. Melius mala ferre silendo. [Ovídio, Tristia 1.5.49] É melhor suportar os sofrimentos em silêncio.
929. Melius mori quam foedari. [Divisa de Ana da Bretanha] Antes morrer que desonrar-se. ■Antes a morte que a desonra. VIDE: ●Candorem praefero vitae. ●Malo mori quam foedari. ●Malo mori quam maculari. ●Mavult mori quam maculari vir probus. ●Mori melius est quam peccare. ●Mori satius est, quam turpiter vivere. ●Mors servituti turpitudinique anteponenda. ●Mors turpitudini anteponenda. ●Potius mori milies quam semel foedari. ●Potius mori quam foedari. ●Prius mori quam foedari.
930. Melius nil caelibe vita. [Horácio, Epistulae 1.1.88] Nada melhor do que a vida de solteiro. ■Casar é bom, não casar é melhor.
931. Melius nobis est, quam heri. [Erasmo, Adagia 3.1.81; Pereira 108] Estamos melhor do que ontem. ■Uma hora melhor que outra. ■De hora em hora Deus melhora.
932. Melius non incipient, quam desinent. [Sêneca, Epistulae Morales 72.11] É melhor que não comecem do que parem no meio. ■Antes não começar do que não acabar. ■Para não acabar, é melhor não começar. VIDE: ●Aut non rem tentes aut perfice. ●Aut nunquam tentes, aut perfice. ●Aut non tentares, aut perfice. ●Melius est non incipere quam desinere. ●Ne tentes aut perfice. ●Non inchoanda sunt, quae nequeunt perfici.
933. Melius non tangere. [Horácio, Sermones 2.1.45] É melhor não tocar.
934. Melius omnibus quam singulis creditur. [Plínio Moço, Panegyricus 62] Dá-se mais crédito à multidão do que aos indivíduos. ■Antes errar com muitos que acertar com poucos.
935. Melius putatur aliquam partem quam nullam attingere. [DAPR 541] Considera-se melhor conseguir alguma coisa do que nada. ■Melhor é alguma coisa do que nada. ■Mais vale pão duro que nenhum. VIDE: ●Melius est quidquam possideri quam nihil.
936. Melius quicquid erit, pati. [Horácio, Carmina 1.11.3] É melhor suportar o que quer que venha.
937. Melius scitur Deus nesciendo. [S.Agostinho, De Ordine 2.16] Melhor se compreende Deus, não compreendendo. VIDE: ●Deus scitur melius nesciendo.
938. Melius tacere quam mala verba loqui. Mais vale calar do que dizer