DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS

Compilado por HENERIK KOCHER

Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas

A  B  C  D  E  F  G  H  I  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  VZ

M1  M2  M3  M4  M5  M6  M7  M8  M9  M10  M11

M3: 401-600

401. Malitia, ut peior veniat, se simulat bonam. [Publílio Siro] A maldade, para se tornar pior, se mascara de bondade.

402. Malitia, versuta et fallax nocendi ratio. [Cícero, De Natura Deorum 3.75] A maldade é um método astuto e pérfido de enganar.

403. Malitiam suadet occasio. A ocasião sugere a maldade. A ocasião faz o ladrão. O buraco chama o ladrão. VIDE: Oblata occasione, vel iustus peccat. Occasio facit furem.

404. Malitiis hominum est obviandum. [Jur / Black 1149] É preciso opor-se às más intenções dos homens.

405. Malitiis non est indulgendum. [DAPR 770] Não se devem desculpar as más intenções. Perdoar ao mau é animá-lo a ser.

406. Mallem mori quam mutare. [Divisa] Prefiro morrer a mudar. Antes quebrar do que dobrar.

407. Mallem perdidisse quam turpiter accepisse. [Albertano da Brescia, Liber Consolationis 50] Preferiria perder a receber com ignomínia.

408. Malleus sapientior manubrio. [Plauto, Epidicus 525] O malho sabe mais do que o seu cabo.

409. Malo accepto sapere. [Pereira 96] Ficar sabido depois de sofrer a desgraça. Aprender à própria custa.

410. Malo accepto stultus sapit. [Erasmo, Adagia 1.1.31] O néscio aprende com o mal recebido. O néscio aprende à sua custa. O tolo aprende à sua própria custa. Depois do fato todo o mundo é sábio. VIDE: Eventus docet, stultorum iste magister est. Eventus stultorum magister est. Factum novit et excors. Factum autem stultus cognovit. Factum stultus cognovit. Factum stultus cognoscit. Factum vero et stultus agnovit. Re gesta sapit amens. Rem factam etiam stultus intellegit. Rem peractam stultus intellexit. Stultorum eventus magister est. Stultus accepto malo sapit. Stultus cum est perpessus, tum demum sapit. Stultus factum cognoscit. Stultus post facto peritus.

411. Malo amari quam timeri. Prefiro ser amado a ser temido. Antes ser amado que temido. VIDE: Amari malo quam timeri. Malo me diligi quam metui. Maluit se diligi quam metui. Nolo ego metui; amari mavolo. Plus a vobis amari appetat quam timeri. Potius amari, quam metui. Praestat amari quam timeri.

412. Malo animo. [Jur / Black 1149] Com má intenção.

413. Malo arboris nodo, malus cuneus requirendus. [S.Jerônimo / Tosi 1630] Para o duro nó da árvore, precisa-se de uma cunha dura. A pão duro, dente agudo. A lima lima a lima. VIDE: Cuneus cuneum trudit. Malo nodo, malus quaerendus cuneus. Quaerendus cuneus est malus trunco malo.

414. Malo benefacere, tantumdem est periculum quantum bono malefacere. [Plauto, Poenulus 631] Fazer bem a um homem mau é um risco tão grande como fazer mal a um homem justo.

415. Malo cani brevis tendatur copula. [DAPR 106] A cachorro bravo dê-se trela curta. A besta louca, recoveiro maduro. VIDE: Ubi canis mordax, ibi baculus sit.

416. Malo emere quam rogare. [Cícero, In Verrem 2.4.12] Prefiro comprar a pedir. Melhor é comprar do que rogar. O que se roga sai caro. VIDE: Niihil emi carius, quam quod roganti datur.

417. Malo enim aliena pudenter adiscere, quam mea impudenter ignorare. [Platão / Albertano da Brescia, Liber de Amore 1] Prefiro modestamente aprender o alheio a ignorar imodestamente o meu.

418. Malo esse cum Catone in carcere quam tecum in curia. [Llomond, De Viris Illustribus, Cato] Prefiro estar com Catão no cárcere a estar contigo no senado. (=Palavras atribuídas a Caio Júlio César).

419. Malo esse tarda quercus quam praecox cucurbita. Prefiro ser carvalho que demora a crescer a ser uma abóbora que cresce rápido.

420. Malo etiam parcas, si una est periturus bonus. [Publílio Siro] Pouparás o homem mau, se junto com ele está para morrer um homem bom.

421. Malo hic primum esse quam Romae secundus. [Plutarco, Vita Caesaris 11.3-4 / Rezende 3332] Prefiro ser o primeiro aqui a ser o segundo em Roma. Antes cabeça de lagarto do que rabo de dragão. VIDE: Melius in oppidulo esse primum quam in civitate secundum.

422. Malo honestam indigentiam quam inhonestam opulentiam. Antes pobreza honesta que riqueza desonesta.

423. Malo in consilio feminae vincunt viros. [Publílio Siro] As mulheres excedem aos homens em más resoluções.

424. Malo invidiam, quam misericordiam. [Binder, Thesaurus 1776] Prefiro inveja a misericórdia. Mais vale ser invejado do que lamentado. Antes invejado que lastimado. VIDE: Invidiosum esse praestat quam miserabilem. Melior est commiseratione invidentia. Praestat invidiosum esse quam miserabilem. Praestat invidiosum esse quam miserandum. Praestat invidos habere quam misericordiam. Praestat invidos habere quam misericordes. Melius invideri quam misereri.

425. Malo malum non addendum. Não se deve acrescentar um mal a outro. VIDE: Afflicto non est addenda afflictio.

426. Malo me diligi quam metui. Prefiro ser amado a ser temido. Antes ser amado que temido. VIDE: Amari malo quam timeri. Malo amari quam timeri. Maluit se diligi quam metui. Nolo ego metui; amari mavolo. Plus a vobis amari appetat quam timeri. Potius amari, quam metui. Praestat amari quam timeri.

427. Malo me fortunae paeniteat quam victoriae pudeat. [Quinto Cúrcio, Historiae 4.13] Prefiro queixar-me da sorte a ter vergonha da minha vitória.

428. Malo me Galatea petit, lasciva puella, et fugit ad salices et se cupit ante videri. [Virgílio, Eclogae 3.64] Galatéia, garota lasciva, me atira uma maçã e foge para os salgueiros, mas deseja antes ser vista.

429. Malo miserandum quam erubescendum. [Tertuliano, De Fuga In Persecutione 10.2] Prefiro ser lamentado a envergonhar-me.

430. Malo modo. De mau modo.

431. Malo mori et omnem poenam subire, quam tibi consentire. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 4.6.23] Prefiro morrer e sofrer todos os castigos a obedecer a ti.

432. Malo mori quam foedari. [Rezende 3337] Prefiro morrer a manchar-me. Antes a morte que a desonra. Antes morte que vergonha. Malo mori quam maculari. VIDE: Candorem praefero vitae. Mavult mori quam maculari vir probus. Melius mori quam foedari. Mori melius est quam peccare. Mori satius est, quam turpiter vivere. Mors servituti turpitudinique anteponenda. Mors turpitudini anteponenda. Potius mori quam foedari. Potius mori milies quam semel foedari. Prius mori quam foedari.

433. Malo nodo, malus quaerendus cuneus. [Erasmo, Adagia 1.2.5] Para o duro nó, precisa-se de uma cunha dura. A pão duro, dente agudo. A carne de lobo, dente de cão. Malo nodo, malus cuneus. VIDE: Artem arte ludere. Cuneus cuneum trudit. Malo arboris nodo, malus cuneus requirendus. Malus nodus, malo cuneo pellendus. Paxillum paxillo pepulit. Quaerendus cuneus est malus trunco malo.

434. Malo periculosam libertatem quam quietam servitutem. [Thomas Jefferson, Carta a James Madeson, janeiro de 1787] Prefiro a liberdade cheia de perigos a uma servidão tranqüila. Malo periculosam libertatem quam quietum servitium. [Rousseau, Contrato Social 3.4] VIDE: Melior est bellicosa libertas quam servitus pacifica. Potior periculosa libertas quieto servitio.

435. Malo prospicere quam accepta iniuria ulcisci. [Terêncio, Eunuchus 762] Prefiro prevenir-me a vingar-me depois de recebido o dano.

436. Malo qui bene facit, peiorem facit. [Epígrafe de Fábula de Fedro 4.16 / Rezende 3340] Quem faz bem ao mau, torna-o pior.

437. Malo qui consentit malum ipse facere videtur. [Jur] Considera-se que faz o mal quem concorda com ele. Faz o mal quem nele consente. Malo qui consentit, malum ipse facere dicitur.

438. Malo quod teneo quam quod spero. [S.Agostinho, In Psalmum 123.10] Prefiro o que tenho ao que espero. Mais vale um ovo hoje que uma galinha amanhã.

439. Malo si quid benefacias, id beneficium interit. Se fizeres bem a um mau, esse benefício se perde. Fazer bem a velhaco é deitar água no mar. Malo si quid benefacias, id beneficium interit; bono si quod malefacias, aetatem expetit. [Plauto, Poenulus 635] Se fizeres bem a um mau, o benefício desaparece; se fizeres mal a um bom, o mal tem longa duração. VIDE: Inepta est largitio, quae indignis accidit. Rusticum beneficare, et laterem lavare idem est.

440. Malo solari quam perverso sociari. [DAPR 612] Prefiro estar só a juntar-me a um pervertido. Mais vale andar só do que mal acompanhado. Antes só que mal acompanhado.

441. Malo strabo stare quam caecutiens titubare. Prefiro ser estrábico e estar de pé a cambalear por ter pouca visão. Antes torto que cego de todo. Melhor é ser torto que cego de todo. Dos males o menor. VIDE: Luscus caeco praefertur; sic undique fertur.

442. Malo tacere mihi quam mala verba loqui. [Pereira 110] Prefiro calar a falar palavras más. Melhor é calar do que mal falar. Quem muito fala, muito enfada.

443. Malo te legas quam epistulam meam. [Sêneca, Epistulae Morales 24.21] Prefiro que leias a ti mesmo do que minha carta.

444. Malo tutus humi repere, quam ruere. [Pereira 109] Prefiro arrastar-me pelo chão em segurança a cair. Antes burro que me leve do que cavalo que me derrube. Quem muito alto vai, de muito alto cai.

445. Malo uni obnoxium esse praestat quam duobus. [Pereira 103] Melhor é estar condenado a um único mal do que a dois. Do mal o menos.

446. Malo veris offendere quam placere adulando. [Publílio Siro] Prefiro ofender com verdades a agradar adulando. VIDE: Maluerim veris offendere quam placere adulando.

447. Malo virum pecunia quam pecuniam viro indigentem. [Valério Máximo, Facta et Dicta Memorabilia 7.2.9] Antes homem sem dinheiro que dinheiro sem homem. VIDE: Ego malo virum qui pecunia egeat quam pecuniam quae viro.

448. Malorum commercio reddimur deteriores. [Brewer, Dictionary of Phrase and Fable] Pelo trato com os maus tornamo-nos piores. A má companhia faz o bom mau e o mau pior. VIDE: Mala consortio bonos mores inquinat. Malorum societas sobriam etiam mentem inficit, et decolorat. Malus ipse fies, si malis convixeris. Malus ipse fiet qui convivet cum malis.

449. Malorum esca voluptas. O prazer é o alimento dos males. VIDE: Esca omnium malorum voluptas. Plato escam malorum voluptatem appellat. Voluptas esca malorum. Voluptas est malorum esca, quo ea non minus homines, quam hamo capiuntur pisces.

450. Malorum in una virtute posita sanatio est. [Cícero, Tusculanae Disputationes 4.15] A cura de todos os males está exclusivamente na virtude.

451. Malorum maximum fructuum nihil timere. O maior fruto dos sofrimentos é nada temer. VIDE: Hic mihi malorum maximum fructum abstulit, nihil timere.

452. Malorum mores infirmitas animi non excusat. [Codex Iustiniani 2.34.1] A fraqueza de espírito não desculpa os costumes dos desonestos.

453. Malorum ne memineris. Não te recordes dos males passados. Águas passadas não movem moinho.

454. Malorum patrocinium vitandum. [Esopo] Deve-se evitar a defesa dos maus.

455. Malorum seminum malae segetes. [S.Gregório Nazianzeno / Schottus, Adagialia Sacra 21] De más sementes, más colheitas. De ruim árvore, nunca bom fruto.

456. Malorum sensus accrescit die: leve est miserias ferre, perferre est grave. [Sêneca, Thyestes 305] Com o tempo aumenta a sensibilidade dos infortúnios: é fácil suportar o sofrimento, mas suportá-los permanentemente é penoso.

457. Malorum societas sobriam etiam mentem inficit, et decolorat. [S.Ambrósio] A companhia dos maus corrompe e descora até o coração prudente. Dize-me com quem irás, dir-te-ei o que farás. Quem se encosta ao ferro enferruja-se. Dize-me com quem irás, dir-te-ei o que farás. Quem se encosta ao ferro enferruja-se. VIDE: Mala consortio bonos mores inquinat. Malorum commercio reddimur deteriores. Malus ipse fies, si malis convixeris. Malus ipse fiet qui convivet cum malis.

458. Malos faciunt malorum falsa contubernia. [Floro, Carmina 6] São as companhias enganadoras dos maus que criam os homens maus.

459. Malos tueri haud tutum. [Epígrafe de Fábula de Fedro 1.8 / Rezende 3342] Não é seguro proteger os maus. Cria o corvo, tirar-te-á o olho.

460. Maluerim veris offendere quam placere adulando. [Sêneca, De Clementia 2.2.2] Prefiriria ofender com verdades a agradar adulando. VIDE: Malo veris offendere quam placere adulando.

461. Maluit se diligi quam metui. [Cornélio Nepos, Timoleon 3] Ele preferia ser amado a ser temido. VIDE: Amari malo quam timeri. Malo amari quam timeri. Malo me diligi quam metui. Nolo ego metui; amari mavolo. Potius amari, quam metui. Praestat amari quam timeri.

462. Malum alienum tuum ne feceris gaudium. Não faças do mal alheio a tua alegria. Não te alegres com meu doilo, que quando o meu for velho, o teu será novo. VIDE: Malum ne alienum feceris tuum gaudium.

463. Malum alio malo depulisti. [Manúcio, Adagia 77] Expulsaste um mal por meio de outro. Um prego empurra outro. Uma peçonha mata outra. VIDE: Clavum clavo, paxillum paxillo pepulisti. Clavo clavum eicere. Clavum clavo pellere. Clavus clavo pellitur. Clavus clavo truditur. Clavo clavum, paxillo paxillum. Clavumque clavo, perticamque pertica. Clavus clavum et palus palum excussit. Clavus clavo pellitur, consuetudo consuetudine vincitur. Paxillum paxillo pepulit.

464. Malum bene conditum ne moveris. [Erasmo, Adagia 1.1.62] Não remexas um mal bem enterrado. Não despertes o cão que dorme. Não procures sarna para te coçares. Malum bene conditum ne moveas. [Manúcio, Adagia 914] Malum bene situm ne moveto. [Schottus, Adagia 233] Malum bene positum ne moveas. VIDE: Irritare canem noli dormire volentem. Leonem stimulas. Lites mortuae non sunt suscitandae. Ne moveas malum bene situm. Situm bene malum iterum cave resuscites. Temulentus dormiens non est excitandum.

465. Malum consilium consultori pessimum est. [Hesíodo / Aulo Gélio, Noctes Atticae 4.5; Varrão, De Agricultura 3.2] O mau conselho é péssimo para quem o dá. VIDE: Consilium malum consultori pessimum. Pravum consilium danti sunt maxima damna.

466. Malum est consilium, quod mutari non potest. [Publílio Siro] É má a decisão que não pode ser mudada. VIDE: Non est turpe cum re mutare consilium. Nullum consilium est quod mutari non potest.

467. Malum est habere servum qui dominum docet. [Publílio Siro] É um mal ter-se um servo que ensina ao seu senhor. VIDE: Male agitur cum domino, quem vilicus docet.

468. Malum est, malum est, dicit omnis emptor; et cum recesserit, tunc gloriabitur. [Vulgata, Provérbios 20.14] Isto não vale nada, isto não vale nada, diz todo comprador; e depois de se retirar, ele então se gloriará. Quem desdenha quer comprar.

469. Malum est mulier, sed necessarium malum. [Robert Burton, The Anatomy of Melancholy; Rezende 3346] A mulher é um mal, mas um mal necessário. A mulher é um mal necessário. VIDE: Carere muliere maritus nequit, et cum muliere non potest non dolere. Mulier malum necessarium.

470. Malum exemplum. Um mau exemplo.

471. Malum foras! Fora com esse mal!

472. Malum grandius, minore vitato. Evita o mal maior usando um mal menor.

473. Malum grave est ridere non in tempore. [Rezende 3348] É doença grave rir fora de hora.

474. Malum in se. [Jur / Black 1150] Mau por si mesmo. Intrinsecamente mau.

475. Malum inveteratum fit robustius. O mal que envelhece fica mais resistente. Remédio só serve cedo. O mal corta-se pela raiz. VIDE: Malum omne recens facile opprimitur, inveteratum fit plerumque robustius. Omne malum nascens facile opprimitur. Todo mal, quando nasce, é facilmente vencido. Omne malum nascens facile opprimitur, inveteratum fit plerumque robustius.

476. Malum lucrum aequale dispendio. [Binder, Thesaurus 1780] O lucro desonesto equivale a uma despesa. VIDE: At turpe lucrum adducit infortunium. Dispendio usque est fraude quaesitum lucrum. Lucrum malum, aequale dispendio. Mala lucra aequalia damnis. Munus malum est perinde uti dispendium.

477. Malum malo additum. [Schottus, Adagia 141] Um mal é acrescentadfo a outro. Uma desgraça nunca vem só. Malum malo aptissimum. VIDE: Ignis igni, malum malo additum. Ignis igni additus.

478. Malum malo medicatur. [Grynaeus 479] Um mal se cura com outro mal. Uma peçonha cura outra. Uma peçonha mata a outra. Malum malo curatur. Um mal se trata com outro. Malum malo medicari. [Erasmo, Adagia 1.2.6] Curar um mal com outro. VIDE: Daemon daemone pellitur.

479. Malum malo sarciat. [Sófocles / Erasmo, Epistulae, Ad Aldum Manucium] Repara um mal com outro.

480. Malum ne alienum feceris tuum gaudium. [Publílio Siro] Não faças do mal alheio a tua alegria. Não te alegres com meu doilo, que quando o meu for velho, o teu será novo. VIDE: Malum alienum tuum ne feceris gaudium.

481. Malum non admitte. [Pítaco / Rezende 3351] Não acolhas o mau.

482. Malum nullum est sine aliquo hono. [Binder, Thesaurus 1782] Não há mal que não tenha algo de bom. Não há mal sem bem. VIDE: Malum quidem nullum esse sine aliquo bono.

483. Malum omne recens facile opprimitur, inveteratum fit plerumque robustius. [Rezende 3352] Todo mal recente se reprime com facilidade, o mal que envelhece geralmente fica mais resistente. Remédio só serve cedo. O mal corta-se pela raiz. VIDE: Malum inveteratum fit robustius. Omne malum nascens facile opprimitur. Omne malum nascens facile opprimitur, inveteratum fit plerumque robustius.

484. Malum panem tibi tenerum et siligineum fames reddet. [Sêneca, Epistulae Morales 123.2, adaptado] A fome fará que o teu mau pão fique macio e do melhor trigo. Quem tem fome cardos come. VIDE: Anima esuriens et amarum pro dulci sumet. Fames reddet malum panem bonum et tenerum.

485. Malum pro malo retribuit. [S.Agostinho, Contra Faustum 21.16] Devolveu um mal por outro.

486. Malum quia malum. É mau porque é mau.

487. Malum quia prohibitum. É mau porque é proibido. VIDE: Bonum quia praeceptum; malum quia prohibitum.

488. Malum quidem nullum esse sine aliquo bono. [Plínio Antigo, Historia Naturalis 29.9] Não há nenhum mal sem alguma coisa boa. Não há mal sem bem.

489. Malum quo communius eo peius. [Jur / Black 1150] Quanto mais comum é um mal, tanto pior é. VIDE: Bonum quo communius, eo melius.

490. Malum quod nemo videt, nullus reprehendit; et ubi non timetur reprehensor, securus accedit tentator, et facilius perpetratur iniquitas. [S.Bernardo] O mal que ninguém vê, ninguém impede; e quando não se teme censor, o tentador aproxíma-se seguro, e mais facilmente se consuma a iniqüidade.

491. Malum vas non frangitur. [Apostólio 10.88] Vaso ruim não quebra. VIDE: Vas malum non frangitur.

492. Malum virum semper pati malum decet. [Apostólio 10.94] Convém que o mau sempre sofra sua maldade. Ao mau, todos o perseguem. A maldade consigo se castiga. Malum virum vel mus mordet. [Binder, Thesaurus 1784] Ao mau até o rato morde.

493. Malunt metui quam vereri se ab suis. [Aulo Gélio, Noctes Atticae 15.13] Preferem ser temidos a respeitados pelos seus.

494. Malus animus. [Jur] A má intenção. A intenção de enganar.

495. Malus animus in secreto peius cogitat. [Publílio Siro] O espírito fraco em segredo pensa pior.

496. Malus bonum ad se nunquam consilium refert. [Publílio Siro] O mau nunca aplica um bom conselho a si mesmo.

497. Malus bonum malum esse vult ut sit sui similis. [Plauto, Trinummus 251] O mau quer que o bom seja mau para ser semelhante a ele.

498. Malus bonum ubi se simulat, tunc est pessimus. [Publílio Siro] O mau, quando se mascara de bom, é péssimo. Malus bonum esse se simulans pessimus.

499. Malus blandiloquus laqueus innocentium est. [Tosi 294] O lisonjeiro malévolo é a armadilha dos inocentes.

500. Malus choraules, bonus symphoniacus. [S.Agostinho, Epistulae 60.1] Mau regente, bom instrumentista. Quem não dá para sela, dá para cangalha. Quem não pode como quer queira como puder. Malus choraula bonus symphoniacus est. [Domenico Magri, Hierolexicon 147] VIDE: Auloedus fit qui citharoedus esse non potest. Auloedus fiat, qui esse citharoedus nequit. Malus monachus bonus clericus est.

501. Malus clandestinus est amor. [Plauto, Curculio 49] Amor secreto é mau.

502. Malus cum malo colliquescit voluptate. [Grynaeus 643; Erasmo, Adagia 2.3.75] O mau se junta com o mau com prazer. Todo pé aleijado procura uma bota torta. Cada um procura o seu semelhante. Cada qual com seu igual. VIDE: Malus malo haerens gaudio perfunditur.

503. Malus est dicendus, qui tantum causa sui est bonus. [Albertano da Brescia, Líber de Amore 2.12] Deve-se considerar mau quem é bom apenas em proveito próprio. VIDE: Malus est vocandus, qui sua est causa bonus. Malus est vocandus qui sui causa est bonus.

504. Malus est ludus, dum alter ridet, alter flet. [Bebel, Adagia Germanica] É má a brincadeira em que, enquanto um ri, o outro chora.

505. Malus est minister regii imperii pudor. [Sêneca, Hippolytus 430] A virtude é um mau servidor do poder real.

506. Malus est vocandus, qui sua est causa bonus. [Publílio Siro] Deve ser chamado de mau aquele que só é bom em proveito próprio. Malus est vocandus qui sui causa est bonus. VIDE: Malus est dicendus, qui tantum causa sui est bonus.

507. Malus, etiamsi regnet, servus est, nec unius hominis, sed, quod est gravius, tot dominorum, quot vitiorum. [S.Agostinho, De Civitate Dei 4.3] O pecador, ainda que seja rei, é escravo, não de um único homem, mas de tantos senhores quantos sejam seus vícios.

508. Malus, etsi obesse non potest, tamen cogitat. [Publílio Siro] O mau, mesmo quando não pode prejudicar, sempre pensa nisso.

509. Malus fugit lucem, ut diabolus crucem. [Bebel / Eiselein 591] O mau foge da luz, como o diabo da cruz. Quem tem culpa, tem medo. VIDE: Malus lucem fugit, ut demon crucem.

510. Malus in una specie delicti, magnam in alia contra se habet suspicionem. [Jur] Quem é culpado em uma espécie de delito em outra espécie tem contra si grande suspeita. Ladrão uma vez, sempre ladrão.

511. Malus interpres rerum metus. O medo é mau intérprete dos fatos. O medo é mau companheiro.

512. Malus ipse fiet qui convivet cum malis. [Publílio Siro] Quem conviver com maus também se tornará mau. Dize-me com quem irás, dir-te-ei o que farás. Quem se encosta ao ferro enferruja-se. Malus ipse fies, si malis convixeris. [Menandro / Grynaeus 517] Tu mesmo te tornarás mau, se conviveres com maus.

513. Malus lucem fugit, ut demon crucem. [Bebel, Adagia Germanica] O mau foge da luz, como o demônio da cruz. Quem tem culpa, tem medo. VIDE: Malus fugit lucem, ut diabolus crucem.

514. Malus malitiam sapientiam iudicat. O mau considera a maldade sabedoria.

515. Malus malo haerens gaudio perfunditur. [Schottus, Adagia 613] O mau, quando se junta ao mau, cobre-se de satisfação. Um ruim com outro se quer. Cada qual com seu igual. Todo pé aleijado procura uma bota torta. VIDE: Malus cum malo colliquescit voluptate.

516. Malus malum observat. Um ruim vigia outro. Um ruim conhece outro.

517. Malus monachus bonus clericus est. [S.Agostinho, Epistulae 60.1] O mau monge pode ser um bom clérigo. Quem não dá para sela, dá para cangalha. VIDE: Malus choraula bonus symphoniacus est.

518. Malus nodus, malo cuneo pellendus. O nó duro deve ser expelido com uma cunha dura. VIDE: Malo nodo, malus quaerendus cuneus. Paxillum paxillo pepulit.

519. Malus pudor. O falso pudor.

520. Malus quicumque in poena est, praesidium est bonis. [Publílio Siro] A punição de qualquer homem mau é a segurança dos homens bons.

521. Malus semel semper praesumitur malus. [Jur] Quem é mau uma vez é sempre considerado mau. Quem uma vez furta, fiel nunca. Quem foi ruim, não deixa de ser. Cesteiro que faz um cesto faz um cento.

522. Malus usus est abolendus. [Jur / Black 1150] Um mau costume deve ser abolido.

523. Mammas atque tatas nimium conducit habere; sed potum et multum praestat habere cibum. [Bento Pereira / Mota 160] É muitíssimo bom ter mamãe e papai, mas vale mais ter bebida e comida. Mãe e pai é muito bom, barriga cheia é melhor.

524. Manant a solo commoda cuncta Deo. [Binder, Medulla 947] Todas as coisas boas nos vêm de Deus.

525. Mandatarius terminos sibi positos transgredi non potest. [Jur / Black 1152] O mandatário não pode transgredir os limites a ele atribuídos.

526. Mandatum exspirat morte mandantis. [Jur] O mandato expira com a morte do mandante.

527. Mandatum lucerna est, et lex lux, et via vitae increpatio disciplinae. [Vulgata, Provérbios 6.23] O mandamento é uma candeia, e a lei uma luz, e a repreensão da disciplina o caminho da vida.

528. Mandatum novum do vobis: ut diligatis invicem. [Vulgata, João 13.34] Dou-vos um novo mandamento: que vos ameis uns aos outros.

529. Mandatum speciale detrahit generale. [Jur] O mandato especial cancela o geral.

530. Mandere cum dominis non suadeo cerasa servos. [Binder, Thesaurus 1786] Não aconselho os servos a comerem cerejas com seus senhores. Com teu amo não partas as peras, porque ele come as maduras e deita-te as verdes. Mandere cum dominis non tutum est cerasa magnis. Não é seguro comer cerejas com senhores poderosos.

531. Mandit humum. [Virgílio, Eneida 11.669] Morde o chão. VIDE: Humum ore mordere.

532. Manduca, iam coctum est. [S.Lourenço, na fogueira, ao carrasco] Come, já está cozido.

533. Manducaverunt omnes et saturati sunt. [Vulgata, Mateus 14.20] Comeram todos e ficaram fartos.

534. Manducemus, et bibamus, cras enim moriemur. [Vulgata, 1Coríntios 15.32] Comamos e bebamos, porque amanhã morreremos. O que se leva desta vida é o que se come, o que se bebe e o que se brinca. VIDE: Comedamus et bibamus, cras enim moriemur. Edamus et bibamus: cras enim moriemur.

535. Mane semina semen tuum, et vespere ne cesset manus tua. [Vulgata, Eclesiastes 11.6] Semeia de manhã a tua semente, e de tarde não cesse a tua mão de fazer o mesmo.

536. Mane petas montes, medio nemus, vespere fontes. [Regimen Sanitatis Salernitanum / Rezende 3366] De manhã busca os montes, ao meio-dia o bosque, e à tarde as fontes.

537. Mane rubens caelum venturos indicat imbres. Céu vermelho de manhã é sinal de que virá chuva.

538. Maneant in vobis fides, spes, caritas, tria haec: maior autem horum est caritas. [Vulgata, 1Coríntios 13.13] Agora permanecem em vós a fé, a esperança, o amor ao próximo, estas três virtudes; porém a maior delas é o amor ao próximo.

539. Maneat nostros ea cura nepotes. [Virgílio, Eneida 3.515] Fique esse cuidado aos nossos netos.

540. Maneat sic semper, adoro, nec quicquam ex illa quod querar inveniam. [Propércio, Elegiae 1.4.27] Que ela fique sempre assim – é o que eu peço – e eu nunca terei nada de que me queixar.

541. Manent ingenia senibus, modo permaneat studium et industria. [Cícero, De Senectute 7.2] A inteligência continua vigorosa nos velhos, desde que permaneça o interesse e a dedicação.

542. Manentes fames, progressos acrior pestilentia urgebat. [Quinto Cúrcio, Historiae 9.9] A fome ameaçava os que ficaram; violenta peste ameaçava os que avançaram.

543. Manet alta mente repostum. [Virgílio, Eneida 1.26] Permanece profundamente gravado no coração.

544. Manet quemque id, quod passurus est. [Schrevelius 1184] A pessoa não escapa daquilo que ela vai passar. O que há de ser tem muita força. Quem nasceu para a forca não morre afogado.