DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS
Compilado por HENERIK KOCHER
Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U VZ
M1 M2 M3 M4 M5 M6 M7 M8 M9 M10 M11
M3: 401-600
401. Malitia, ut peior veniat, se simulat bonam. [Publílio Siro] A maldade, para se tornar pior, se mascara de bondade.
402. Malitia, versuta et fallax nocendi ratio. [Cícero, De Natura Deorum 3.75] A maldade é um método astuto e pérfido de enganar.
403. Malitiam suadet occasio. A ocasião sugere a maldade. ■A ocasião faz o ladrão. ■O buraco chama o ladrão. VIDE: ●Oblata occasione, vel iustus peccat. ●Occasio facit furem.
404. Malitiis hominum est obviandum. [Jur / Black 1149] É preciso opor-se às más intenções dos homens.
405. Malitiis non est indulgendum. [DAPR 770] Não se devem desculpar as más intenções. ■Perdoar ao mau é animá-lo a ser.
406. Mallem mori quam mutare. [Divisa] Prefiro morrer a mudar. ■Antes quebrar do que dobrar.
407. Mallem perdidisse quam turpiter accepisse. [Albertano da Brescia, Liber Consolationis 50] Preferiria perder a receber com ignomínia.
408. Malleus sapientior manubrio. [Plauto, Epidicus 525] O malho sabe mais do que o seu cabo.
409. Malo accepto sapere. [Pereira 96] Ficar sabido depois de sofrer a desgraça. ■Aprender à própria custa.
410. Malo accepto stultus sapit. [Erasmo, Adagia 1.1.31] O néscio aprende com o mal recebido. ■O néscio aprende à sua custa. ■O tolo aprende à sua própria custa. ■Depois do fato todo o mundo é sábio. VIDE: ●Eventus docet, stultorum iste magister est. ●Eventus stultorum magister est. ●Factum novit et excors. ●Factum autem stultus cognovit. ●Factum stultus cognovit. ●Factum stultus cognoscit. ●Factum vero et stultus agnovit. ●Re gesta sapit amens. ●Rem factam etiam stultus intellegit. ●Rem peractam stultus intellexit. ●Stultorum eventus magister est. ●Stultus accepto malo sapit. ●Stultus cum est perpessus, tum demum sapit. ●Stultus factum cognoscit. ●Stultus post facto peritus.
411. Malo amari quam timeri. Prefiro ser amado a ser temido. ■Antes ser amado que temido. VIDE: ●Amari malo quam timeri. ●Malo me diligi quam metui. ●Maluit se diligi quam metui. ●Nolo ego metui; amari mavolo. ●Plus a vobis amari appetat quam timeri. ●Potius amari, quam metui. ●Praestat amari quam timeri.
412. Malo animo. [Jur / Black 1149] Com má intenção.
413. Malo arboris nodo, malus cuneus requirendus. [S.Jerônimo / Tosi 1630] Para o duro nó da árvore, precisa-se de uma cunha dura. ■A pão duro, dente agudo. ■A lima lima a lima. VIDE: ●Cuneus cuneum trudit. ●Malo nodo, malus quaerendus cuneus. ●Quaerendus cuneus est malus trunco malo.
414. Malo benefacere, tantumdem est periculum quantum bono malefacere. [Plauto, Poenulus 631] Fazer bem a um homem mau é um risco tão grande como fazer mal a um homem justo.
415. Malo cani brevis tendatur copula. [DAPR 106] A cachorro bravo dê-se trela curta. ■A besta louca, recoveiro maduro. VIDE: ●Ubi canis mordax, ibi baculus sit.
416. Malo emere quam rogare. [Cícero, In Verrem 2.4.12] Prefiro comprar a pedir. ■Melhor é comprar do que rogar. ■O que se roga sai caro. VIDE: ●Niihil emi carius, quam quod roganti datur.
417. Malo enim aliena pudenter adiscere, quam mea impudenter ignorare. [Platão / Albertano da Brescia, Liber de Amore 1] Prefiro modestamente aprender o alheio a ignorar imodestamente o meu.
418. Malo esse cum Catone in carcere quam tecum in curia. [Llomond, De Viris Illustribus, Cato] Prefiro estar com Catão no cárcere a estar contigo no senado. (=Palavras atribuídas a Caio Júlio César).
419. Malo esse tarda quercus quam praecox cucurbita. Prefiro ser carvalho que demora a crescer a ser uma abóbora que cresce rápido.
420. Malo etiam parcas, si una est periturus bonus. [Publílio Siro] Pouparás o homem mau, se junto com ele está para morrer um homem bom.
421. Malo hic primum esse quam Romae secundus. [Plutarco, Vita Caesaris 11.3-4 / Rezende 3332] Prefiro ser o primeiro aqui a ser o segundo em Roma. ■Antes cabeça de lagarto do que rabo de dragão. VIDE: ●Melius in oppidulo esse primum quam in civitate secundum.
422. Malo honestam indigentiam quam inhonestam opulentiam. Antes pobreza honesta que riqueza desonesta.
423. Malo in consilio feminae vincunt viros. [Publílio Siro] As mulheres excedem aos homens em más resoluções.
424. Malo invidiam, quam misericordiam. [Binder, Thesaurus 1776] Prefiro inveja a misericórdia. ■Mais vale ser invejado do que lamentado. ■Antes invejado que lastimado. VIDE: ●Invidiosum esse praestat quam miserabilem. ●Melior est commiseratione invidentia. ●Praestat invidiosum esse quam miserabilem. ●Praestat invidiosum esse quam miserandum. ●Praestat invidos habere quam misericordiam. ●Praestat invidos habere quam misericordes. ●Melius invideri quam misereri.
425. Malo malum non addendum. Não se deve acrescentar um mal a outro. VIDE: ●Afflicto non est addenda afflictio.
426. Malo me diligi quam metui. Prefiro ser amado a ser temido. ■Antes ser amado que temido. VIDE: ●Amari malo quam timeri. ●Malo amari quam timeri. ●Maluit se diligi quam metui. ●Nolo ego metui; amari mavolo. ●Plus a vobis amari appetat quam timeri. ●Potius amari, quam metui. ●Praestat amari quam timeri.
427. Malo me fortunae paeniteat quam victoriae pudeat. [Quinto Cúrcio, Historiae 4.13] Prefiro queixar-me da sorte a ter vergonha da minha vitória.
428. Malo me Galatea petit, lasciva puella, et fugit ad salices et se cupit ante videri. [Virgílio, Eclogae 3.64] Galatéia, garota lasciva, me atira uma maçã e foge para os salgueiros, mas deseja antes ser vista.
429. Malo miserandum quam erubescendum. [Tertuliano, De Fuga In Persecutione 10.2] Prefiro ser lamentado a envergonhar-me.
430. Malo modo. De mau modo.
431. Malo mori et omnem poenam subire, quam tibi consentire. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 4.6.23] Prefiro morrer e sofrer todos os castigos a obedecer a ti.
432. Malo mori quam foedari. [Rezende 3337] Prefiro morrer a manchar-me. ■Antes a morte que a desonra. ■Antes morte que vergonha. ●Malo mori quam maculari. VIDE: ●Candorem praefero vitae. ●Mavult mori quam maculari vir probus. ●Melius mori quam foedari. ●Mori melius est quam peccare. ●Mori satius est, quam turpiter vivere. ●Mors servituti turpitudinique anteponenda. ●Mors turpitudini anteponenda. ●Potius mori quam foedari. ●Potius mori milies quam semel foedari. ●Prius mori quam foedari.
433. Malo nodo, malus quaerendus cuneus. [Erasmo, Adagia 1.2.5] Para o duro nó, precisa-se de uma cunha dura. ■A pão duro, dente agudo. ■A carne de lobo, dente de cão. ●Malo nodo, malus cuneus. VIDE: ●Artem arte ludere. ●Cuneus cuneum trudit. ●Malo arboris nodo, malus cuneus requirendus. ●Malus nodus, malo cuneo pellendus. ●Paxillum paxillo pepulit. ●Quaerendus cuneus est malus trunco malo.
434. Malo periculosam libertatem quam quietam servitutem. [Thomas Jefferson, Carta a James Madeson, janeiro de 1787] Prefiro a liberdade cheia de perigos a uma servidão tranqüila. ●Malo periculosam libertatem quam quietum servitium. [Rousseau, Contrato Social 3.4] VIDE: ●Melior est bellicosa libertas quam servitus pacifica. ●Potior periculosa libertas quieto servitio.
435. Malo prospicere quam accepta iniuria ulcisci. [Terêncio, Eunuchus 762] Prefiro prevenir-me a vingar-me depois de recebido o dano.
436. Malo qui bene facit, peiorem facit. [Epígrafe de Fábula de Fedro 4.16 / Rezende 3340] Quem faz bem ao mau, torna-o pior.
437. Malo qui consentit malum ipse facere videtur. [Jur] Considera-se que faz o mal quem concorda com ele. ■Faz o mal quem nele consente. ●Malo qui consentit, malum ipse facere dicitur.
438. Malo quod teneo quam quod spero. [S.Agostinho, In Psalmum 123.10] Prefiro o que tenho ao que espero. ■Mais vale um ovo hoje que uma galinha amanhã.
439. Malo si quid benefacias, id beneficium interit. Se fizeres bem a um mau, esse benefício se perde. ■Fazer bem a velhaco é deitar água no mar. ●Malo si quid benefacias, id beneficium interit; bono si quod malefacias, aetatem expetit. [Plauto, Poenulus 635] Se fizeres bem a um mau, o benefício desaparece; se fizeres mal a um bom, o mal tem longa duração. VIDE: ●Inepta est largitio, quae indignis accidit. ●Rusticum beneficare, et laterem lavare idem est.
440. Malo solari quam perverso sociari. [DAPR 612] Prefiro estar só a juntar-me a um pervertido. ■Mais vale andar só do que mal acompanhado. ■Antes só que mal acompanhado.
441. Malo strabo stare quam caecutiens titubare. Prefiro ser estrábico e estar de pé a cambalear por ter pouca visão. ■Antes torto que cego de todo. ■Melhor é ser torto que cego de todo. ■Dos males o menor. VIDE: ●Luscus caeco praefertur; sic undique fertur.
442. Malo tacere mihi quam mala verba loqui. [Pereira 110] Prefiro calar a falar palavras más. ■Melhor é calar do que mal falar. ■Quem muito fala, muito enfada.
443. Malo te legas quam epistulam meam. [Sêneca, Epistulae Morales 24.21] Prefiro que leias a ti mesmo do que minha carta.
444. Malo tutus humi repere, quam ruere. [Pereira 109] Prefiro arrastar-me pelo chão em segurança a cair. ■Antes burro que me leve do que cavalo que me derrube. ■Quem muito alto vai, de muito alto cai.
445. Malo uni obnoxium esse praestat quam duobus. [Pereira 103] Melhor é estar condenado a um único mal do que a dois. ■Do mal o menos.
446. Malo veris offendere quam placere adulando. [Publílio Siro] Prefiro ofender com verdades a agradar adulando. VIDE: ●Maluerim veris offendere quam placere adulando.
447. Malo virum pecunia quam pecuniam viro indigentem. [Valério Máximo, Facta et Dicta Memorabilia 7.2.9] ■Antes homem sem dinheiro que dinheiro sem homem. VIDE: ●Ego malo virum qui pecunia egeat quam pecuniam quae viro.
448. Malorum commercio reddimur deteriores. [Brewer, Dictionary of Phrase and Fable] Pelo trato com os maus tornamo-nos piores. ■A má companhia faz o bom mau e o mau pior. VIDE: ●Mala consortio bonos mores inquinat. ●Malorum societas sobriam etiam mentem inficit, et decolorat. ●Malus ipse fies, si malis convixeris. ●Malus ipse fiet qui convivet cum malis.
449. Malorum esca voluptas. O prazer é o alimento dos males. VIDE: ●Esca omnium malorum voluptas. ●Plato escam malorum voluptatem appellat. ●Voluptas esca malorum. ●Voluptas est malorum esca, quo ea non minus homines, quam hamo capiuntur pisces.
450. Malorum in una virtute posita sanatio est. [Cícero, Tusculanae Disputationes 4.15] A cura de todos os males está exclusivamente na virtude.
451. Malorum maximum fructuum nihil timere. O maior fruto dos sofrimentos é nada temer. VIDE: ●Hic mihi malorum maximum fructum abstulit, nihil timere.
452. Malorum mores infirmitas animi non excusat. [Codex Iustiniani 2.34.1] A fraqueza de espírito não desculpa os costumes dos desonestos.
453. Malorum ne memineris. Não te recordes dos males passados. Águas passadas não movem moinho.
454. Malorum patrocinium vitandum. [Esopo] Deve-se evitar a defesa dos maus.
455. Malorum seminum malae segetes. [S.Gregório Nazianzeno / Schottus, Adagialia Sacra 21] De más sementes, más colheitas. ■De ruim árvore, nunca bom fruto.
456. Malorum sensus accrescit die: leve est miserias ferre, perferre est grave. [Sêneca, Thyestes 305] Com o tempo aumenta a sensibilidade dos infortúnios: é fácil suportar o sofrimento, mas suportá-los permanentemente é penoso.
457. Malorum societas sobriam etiam mentem inficit, et decolorat. [S.Ambrósio] A companhia dos maus corrompe e descora até o coração prudente. ■Dize-me com quem irás, dir-te-ei o que farás. ■Quem se encosta ao ferro enferruja-se. ■Dize-me com quem irás, dir-te-ei o que farás. ■Quem se encosta ao ferro enferruja-se. VIDE: ●Mala consortio bonos mores inquinat. ●Malorum commercio reddimur deteriores. ●Malus ipse fies, si malis convixeris. ●Malus ipse fiet qui convivet cum malis.
458. Malos faciunt malorum falsa contubernia. [Floro, Carmina 6] São as companhias enganadoras dos maus que criam os homens maus.
459. Malos tueri haud tutum. [Epígrafe de Fábula de Fedro 1.8 / Rezende 3342] Não é seguro proteger os maus. ■Cria o corvo, tirar-te-á o olho.
460. Maluerim veris offendere quam placere adulando. [Sêneca, De Clementia 2.2.2] Prefiriria ofender com verdades a agradar adulando. VIDE: ●Malo veris offendere quam placere adulando.
461. Maluit se diligi quam metui. [Cornélio Nepos, Timoleon 3] Ele preferia ser amado a ser temido. VIDE: ●Amari malo quam timeri. ●Malo amari quam timeri. ●Malo me diligi quam metui. ●Nolo ego metui; amari mavolo. ●Potius amari, quam metui. ●Praestat amari quam timeri.
462. Malum alienum tuum ne feceris gaudium. Não faças do mal alheio a tua alegria. ■Não te alegres com meu doilo, que quando o meu for velho, o teu será novo. VIDE: ●Malum ne alienum feceris tuum gaudium.
463. Malum alio malo depulisti. [Manúcio, Adagia 77] Expulsaste um mal por meio de outro. ■Um prego empurra outro. ■Uma peçonha mata outra. VIDE: ●Clavum clavo, paxillum paxillo pepulisti. ●Clavo clavum eicere. ●Clavum clavo pellere. ●Clavus clavo pellitur. ●Clavus clavo truditur. ●Clavo clavum, paxillo paxillum. ●Clavumque clavo, perticamque pertica. ●Clavus clavum et palus palum excussit. ●Clavus clavo pellitur, consuetudo consuetudine vincitur. ●Paxillum paxillo pepulit.
464. Malum bene conditum ne moveris. [Erasmo, Adagia 1.1.62] Não remexas um mal bem enterrado. ■Não despertes o cão que dorme. ■Não procures sarna para te coçares. ●Malum bene conditum ne moveas. [Manúcio, Adagia 914] ●Malum bene situm ne moveto. [Schottus, Adagia 233] ●Malum bene positum ne moveas. VIDE: ●Irritare canem noli dormire volentem. ●Leonem stimulas. ●Lites mortuae non sunt suscitandae. ●Ne moveas malum bene situm. ●Situm bene malum iterum cave resuscites. ●Temulentus dormiens non est excitandum.
465. Malum consilium consultori pessimum est. [Hesíodo / Aulo Gélio, Noctes Atticae 4.5; Varrão, De Agricultura 3.2] O mau conselho é péssimo para quem o dá. VIDE: ●Consilium malum consultori pessimum. ●Pravum consilium danti sunt maxima damna.
466. Malum est consilium, quod mutari non potest. [Publílio Siro] É má a decisão que não pode ser mudada. VIDE: ●Non est turpe cum re mutare consilium. ●Nullum consilium est quod mutari non potest.
467. Malum est habere servum qui dominum docet. [Publílio Siro] É um mal ter-se um servo que ensina ao seu senhor. VIDE: ●Male agitur cum domino, quem vilicus docet.
468. Malum est, malum est, dicit omnis emptor; et cum recesserit, tunc gloriabitur. [Vulgata, Provérbios 20.14] Isto não vale nada, isto não vale nada, diz todo comprador; e depois de se retirar, ele então se gloriará. ■Quem desdenha quer comprar.
469. Malum est mulier, sed necessarium malum. [Robert Burton, The Anatomy of Melancholy; Rezende 3346] A mulher é um mal, mas um mal necessário. ■A mulher é um mal necessário. VIDE: ●Carere muliere maritus nequit, et cum muliere non potest non dolere. ●Mulier malum necessarium.
470. Malum exemplum. Um mau exemplo.
471. Malum foras! Fora com esse mal!
472. Malum grandius, minore vitato. Evita o mal maior usando um mal menor.
473. Malum grave est ridere non in tempore. [Rezende 3348] É doença grave rir fora de hora.
474. Malum in se. [Jur / Black 1150] Mau por si mesmo. Intrinsecamente mau.
475. Malum inveteratum fit robustius. O mal que envelhece fica mais resistente. ■Remédio só serve cedo. ■O mal corta-se pela raiz. VIDE: ●Malum omne recens facile opprimitur, inveteratum fit plerumque robustius. ●Omne malum nascens facile opprimitur. Todo mal, quando nasce, é facilmente vencido. ●Omne malum nascens facile opprimitur, inveteratum fit plerumque robustius.
476. Malum lucrum aequale dispendio. [Binder, Thesaurus 1780] O lucro desonesto equivale a uma despesa. VIDE: ●At turpe lucrum adducit infortunium. ●Dispendio usque est fraude quaesitum lucrum. ●Lucrum malum, aequale dispendio. ●Mala lucra aequalia damnis. ●Munus malum est perinde uti dispendium.
477. Malum malo additum. [Schottus, Adagia 141] Um mal é acrescentadfo a outro. ■Uma desgraça nunca vem só. ●Malum malo aptissimum. VIDE: ●Ignis igni, malum malo additum. ●Ignis igni additus.
478. Malum malo medicatur. [Grynaeus 479] Um mal se cura com outro mal. ■Uma peçonha cura outra. ■Uma peçonha mata a outra. ●Malum malo curatur. Um mal se trata com outro. ●Malum malo medicari. [Erasmo, Adagia 1.2.6] Curar um mal com outro. VIDE: ●Daemon daemone pellitur.
479. Malum malo sarciat. [Sófocles / Erasmo, Epistulae, Ad Aldum Manucium] Repara um mal com outro.
480. Malum ne alienum feceris tuum gaudium. [Publílio Siro] Não faças do mal alheio a tua alegria. ■Não te alegres com meu doilo, que quando o meu for velho, o teu será novo. VIDE: ●Malum alienum tuum ne feceris gaudium.
481. Malum non admitte. [Pítaco / Rezende 3351] Não acolhas o mau.
482. Malum nullum est sine aliquo hono. [Binder, Thesaurus 1782] Não há mal que não tenha algo de bom. ■Não há mal sem bem. VIDE: ●Malum quidem nullum esse sine aliquo bono.
483. Malum omne recens facile opprimitur, inveteratum fit plerumque robustius. [Rezende 3352] Todo mal recente se reprime com facilidade, o mal que envelhece geralmente fica mais resistente. ■Remédio só serve cedo. ■O mal corta-se pela raiz. VIDE: ●Malum inveteratum fit robustius. ●Omne malum nascens facile opprimitur. ●Omne malum nascens facile opprimitur, inveteratum fit plerumque robustius.
484. Malum panem tibi tenerum et siligineum fames reddet. [Sêneca, Epistulae Morales 123.2, adaptado] A fome fará que o teu mau pão fique macio e do melhor trigo. ■Quem tem fome cardos come. VIDE: ●Anima esuriens et amarum pro dulci sumet. ●Fames reddet malum panem bonum et tenerum.
485. Malum pro malo retribuit. [S.Agostinho, Contra Faustum 21.16] Devolveu um mal por outro.
486. Malum quia malum. É mau porque é mau.
487. Malum quia prohibitum. É mau porque é proibido. VIDE: ●Bonum quia praeceptum; malum quia prohibitum.
488. Malum quidem nullum esse sine aliquo bono. [Plínio Antigo, Historia Naturalis 29.9] Não há nenhum mal sem alguma coisa boa. ■Não há mal sem bem.
489. Malum quo communius eo peius. [Jur / Black 1150] Quanto mais comum é um mal, tanto pior é. VIDE: ●Bonum quo communius, eo melius.
490. Malum quod nemo videt, nullus reprehendit; et ubi non timetur reprehensor, securus accedit tentator, et facilius perpetratur iniquitas. [S.Bernardo] O mal que ninguém vê, ninguém impede; e quando não se teme censor, o tentador aproxíma-se seguro, e mais facilmente se consuma a iniqüidade.
491. Malum vas non frangitur. [Apostólio 10.88] ■Vaso ruim não quebra. VIDE: ●Vas malum non frangitur.
492. Malum virum semper pati malum decet. [Apostólio 10.94] Convém que o mau sempre sofra sua maldade. ■Ao mau, todos o perseguem. ■A maldade consigo se castiga. ●Malum virum vel mus mordet. [Binder, Thesaurus 1784] Ao mau até o rato morde.
493. Malunt metui quam vereri se ab suis. [Aulo Gélio, Noctes Atticae 15.13] Preferem ser temidos a respeitados pelos seus.
494. Malus animus. [Jur] A má intenção. A intenção de enganar.
495. Malus animus in secreto peius cogitat. [Publílio Siro] O espírito fraco em segredo pensa pior.
496. Malus bonum ad se nunquam consilium refert. [Publílio Siro] O mau nunca aplica um bom conselho a si mesmo.
497. Malus bonum malum esse vult ut sit sui similis. [Plauto, Trinummus 251] O mau quer que o bom seja mau para ser semelhante a ele.
498. Malus bonum ubi se simulat, tunc est pessimus. [Publílio Siro] O mau, quando se mascara de bom, é péssimo. ●Malus bonum esse se simulans pessimus.
499. Malus blandiloquus laqueus innocentium est. [Tosi 294] O lisonjeiro malévolo é a armadilha dos inocentes.
500. Malus choraules, bonus symphoniacus. [S.Agostinho, Epistulae 60.1] Mau regente, bom instrumentista. ■Quem não dá para sela, dá para cangalha. ■Quem não pode como quer queira como puder. ●Malus choraula bonus symphoniacus est. [Domenico Magri, Hierolexicon 147] VIDE: ●Auloedus fit qui citharoedus esse non potest. ●Auloedus fiat, qui esse citharoedus nequit. ●Malus monachus bonus clericus est.
501. Malus clandestinus est amor. [Plauto, Curculio 49] Amor secreto é mau.
502. Malus cum malo colliquescit voluptate. [Grynaeus 643; Erasmo, Adagia 2.3.75] O mau se junta com o mau com prazer. ■Todo pé aleijado procura uma bota torta. ■Cada um procura o seu semelhante. ■Cada qual com seu igual. VIDE: ●Malus malo haerens gaudio perfunditur.
503. Malus est dicendus, qui tantum causa sui est bonus. [Albertano da Brescia, Líber de Amore 2.12] Deve-se considerar mau quem é bom apenas em proveito próprio. VIDE: ●Malus est vocandus, qui sua est causa bonus. ●Malus est vocandus qui sui causa est bonus.
504. Malus est ludus, dum alter ridet, alter flet. [Bebel, Adagia Germanica] É má a brincadeira em que, enquanto um ri, o outro chora.
505. Malus est minister regii imperii pudor. [Sêneca, Hippolytus 430] A virtude é um mau servidor do poder real.
506. Malus est vocandus, qui sua est causa bonus. [Publílio Siro] Deve ser chamado de mau aquele que só é bom em proveito próprio. ●Malus est vocandus qui sui causa est bonus. VIDE: ●Malus est dicendus, qui tantum causa sui est bonus.
507. Malus, etiamsi regnet, servus est, nec unius hominis, sed, quod est gravius, tot dominorum, quot vitiorum. [S.Agostinho, De Civitate Dei 4.3] O pecador, ainda que seja rei, é escravo, não de um único homem, mas de tantos senhores quantos sejam seus vícios.
508. Malus, etsi obesse non potest, tamen cogitat. [Publílio Siro] O mau, mesmo quando não pode prejudicar, sempre pensa nisso.
509. Malus fugit lucem, ut diabolus crucem. [Bebel / Eiselein 591] O mau foge da luz, como o diabo da cruz. ■Quem tem culpa, tem medo. VIDE: ●Malus lucem fugit, ut demon crucem.
510. Malus in una specie delicti, magnam in alia contra se habet suspicionem. [Jur] Quem é culpado em uma espécie de delito em outra espécie tem contra si grande suspeita. ■Ladrão uma vez, sempre ladrão.
511. Malus interpres rerum metus. O medo é mau intérprete dos fatos. ■O medo é mau companheiro.
512. Malus ipse fiet qui convivet cum malis. [Publílio Siro] Quem conviver com maus também se tornará mau. ■Dize-me com quem irás, dir-te-ei o que farás. ■Quem se encosta ao ferro enferruja-se. ●Malus ipse fies, si malis convixeris. [Menandro / Grynaeus 517] Tu mesmo te tornarás mau, se conviveres com maus.
513. Malus lucem fugit, ut demon crucem. [Bebel, Adagia Germanica] O mau foge da luz, como o demônio da cruz. ■Quem tem culpa, tem medo. VIDE: ●Malus fugit lucem, ut diabolus crucem.
514. Malus malitiam sapientiam iudicat. O mau considera a maldade sabedoria.
515. Malus malo haerens gaudio perfunditur. [Schottus, Adagia 613] O mau, quando se junta ao mau, cobre-se de satisfação. ■Um ruim com outro se quer. ■Cada qual com seu igual. ■Todo pé aleijado procura uma bota torta. VIDE: ●Malus cum malo colliquescit voluptate.
516. Malus malum observat. Um ruim vigia outro. ■Um ruim conhece outro.
517. Malus monachus bonus clericus est. [S.Agostinho, Epistulae 60.1] O mau monge pode ser um bom clérigo. ■Quem não dá para sela, dá para cangalha. VIDE: ●Malus choraula bonus symphoniacus est.
518. Malus nodus, malo cuneo pellendus. O nó duro deve ser expelido com uma cunha dura. VIDE: ●Malo nodo, malus quaerendus cuneus. ●Paxillum paxillo pepulit.
519. Malus pudor. O falso pudor.
520. Malus quicumque in poena est, praesidium est bonis. [Publílio Siro] A punição de qualquer homem mau é a segurança dos homens bons.
521. Malus semel semper praesumitur malus. [Jur] Quem é mau uma vez é sempre considerado mau. ■Quem uma vez furta, fiel nunca. ■Quem foi ruim, não deixa de ser. ■Cesteiro que faz um cesto faz um cento.
522. Malus usus est abolendus. [Jur / Black 1150] Um mau costume deve ser abolido.
523. Mammas atque tatas nimium conducit habere; sed potum et multum praestat habere cibum. [Bento Pereira / Mota 160] É muitíssimo bom ter mamãe e papai, mas vale mais ter bebida e comida. ■Mãe e pai é muito bom, barriga cheia é melhor.
524. Manant a solo commoda cuncta Deo. [Binder, Medulla 947] Todas as coisas boas nos vêm de Deus.
525. Mandatarius terminos sibi positos transgredi non potest. [Jur / Black 1152] O mandatário não pode transgredir os limites a ele atribuídos.
526. Mandatum exspirat morte mandantis. [Jur] O mandato expira com a morte do mandante.
527. Mandatum lucerna est, et lex lux, et via vitae increpatio disciplinae. [Vulgata, Provérbios 6.23] O mandamento é uma candeia, e a lei uma luz, e a repreensão da disciplina o caminho da vida.
528. Mandatum novum do vobis: ut diligatis invicem. [Vulgata, João 13.34] Dou-vos um novo mandamento: que vos ameis uns aos outros.
529. Mandatum speciale detrahit generale. [Jur] O mandato especial cancela o geral.
530. Mandere cum dominis non suadeo cerasa servos. [Binder, Thesaurus 1786] Não aconselho os servos a comerem cerejas com seus senhores. ■Com teu amo não partas as peras, porque ele come as maduras e deita-te as verdes. ●Mandere cum dominis non tutum est cerasa magnis. Não é seguro comer cerejas com senhores poderosos.
531. Mandit humum. [Virgílio, Eneida 11.669] Morde o chão. VIDE: ●Humum ore mordere.
532. Manduca, iam coctum est. [S.Lourenço, na fogueira, ao carrasco] Come, já está cozido.
533. Manducaverunt omnes et saturati sunt. [Vulgata, Mateus 14.20] Comeram todos e ficaram fartos.
534. Manducemus, et bibamus, cras enim moriemur. [Vulgata, 1Coríntios 15.32] ■Comamos e bebamos, porque amanhã morreremos. ■O que se leva desta vida é o que se come, o que se bebe e o que se brinca. VIDE: ●Comedamus et bibamus, cras enim moriemur. ●Edamus et bibamus: cras enim moriemur.
535. Mane semina semen tuum, et vespere ne cesset manus tua. [Vulgata, Eclesiastes 11.6] Semeia de manhã a tua semente, e de tarde não cesse a tua mão de fazer o mesmo.
536. Mane petas montes, medio nemus, vespere fontes. [Regimen Sanitatis Salernitanum / Rezende 3366] De manhã busca os montes, ao meio-dia o bosque, e à tarde as fontes.
537. Mane rubens caelum venturos indicat imbres. Céu vermelho de manhã é sinal de que virá chuva.
538. Maneant in vobis fides, spes, caritas, tria haec: maior autem horum est caritas. [Vulgata, 1Coríntios 13.13] Agora permanecem em vós a fé, a esperança, o amor ao próximo, estas três virtudes; porém a maior delas é o amor ao próximo.
539. Maneat nostros ea cura nepotes. [Virgílio, Eneida 3.515] Fique esse cuidado aos nossos netos.
540. Maneat sic semper, adoro, nec quicquam ex illa quod querar inveniam. [Propércio, Elegiae 1.4.27] Que ela fique sempre assim – é o que eu peço – e eu nunca terei nada de que me queixar.
541. Manent ingenia senibus, modo permaneat studium et industria. [Cícero, De Senectute 7.2] A inteligência continua vigorosa nos velhos, desde que permaneça o interesse e a dedicação.
542. Manentes fames, progressos acrior pestilentia urgebat. [Quinto Cúrcio, Historiae 9.9] A fome ameaçava os que ficaram; violenta peste ameaçava os que avançaram.
543. Manet alta mente repostum. [Virgílio, Eneida 1.26] Permanece profundamente gravado no coração.
544. Manet quemque id, quod passurus est. [Schrevelius 1184] A pessoa não escapa daquilo que ela vai passar. ■O que há de ser tem muita força. ■Quem nasceu para a forca não morre afogado.