DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS

Compilado por HENERIK KOCHER

Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas

A  B  C  D  E  F  G  H  I  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  VZ

F1  F2  F3  F4  F5  F6  F7

F3: 401-600

401. Fata trahunt. [Rezende 1940] O destino nos arrasta. O que há de ser azos há de ter. Ninguém foge à própria sorte. Fata volentem ducunt, nolentem trahunt. [Henry Thomas Riley, Dictionary of Latin Quotations 121] O destino guia os que lhe obedecem e arrasta consigo os que se lhe opõem. VIDE: Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.

402. Fata viam invenient. [Virgílio, Eneida 3.395; 10.113] Os fados encontrarão seu caminho. Fata viam inveniunt. [Mota 154] A sorte encontra seu caminho. O que tem de ser tem muita força. O que tem de ser não precisa empurrar. Quem nasceu para a forca não morre afogado. A ovelha que é do lobo, Santo Antônio não a guarda.

403. Fateor saepe peccasse, homo sum. [Petrônio, Satiricon 130] Confesso ter errado muitas vezes; sou humano.

404. Fateri necesse est exitium quoque terrarum caelique futurum. [Lucrécio, De Rerum Natura 543] É preciso reconhecer também a futura destruição da terra e do céu.

405. Fatetur facinus is qui iudicium fugit. [Publílio Siro] Quem foge do julgamento, confessa seu crime. Fatetur facinus quisquis iudicium fugit.

406. Fatis agimur, cedite fatis. [Sêneca, Oedipus 982] Nós somos dirigidos pelo destino; submetei-vos ao destino.

407. Fato iuguntur, fato solvuntur amores. [Palingênio / Binder, Medulla 528] Os amores são constituídos pelo destino, e por ele são rompidos.

408. Fato non repugnandum. [Manúcio, Adagia 1228] Não se deve lutar contra o destino. O que não pode al, ser deves sofrer. VIDE: Nemo potest vitare quod Deus nobis immittit. Quod vitari non potest, ferendum est, non culpandum.

409. Fato prudentia minor. [Rezende 1942] A prudência pode menos do que o destino.

410. Fatuis levia committito. [Alciato, Emblemata] Aos tolos, confia coisas sem importância.

411. Fatuo digitum ne ostendas, ne et manum tibi deglutiat. [Apostólio 9.31] Ao insensato não estendas o dedo, para que ele não te engula a mão. Não dês o dedo ao vilão, porque te tomará a mão. VIDE: Digitum stulto ne permittas. Si digitum porrexeris stulto, manum invadet. Si servo nequam palmus datur, accipit ulnam. Stulto digitum ne ostenderis, ut ne palmam etiam devoret. Stulto ne permittas digitum.

412. Fatuo non erit amicus. [Vulgata, Eclesiástico 20.17] O néscio não terá amigo.

413. Fatuus fatua loquetur. [Polydorus, Adagia] O tolo dirá tolices. VIDE: Stultus enim fatua loquetur.

414. Fatuus fatuum invenit. [Schrevelius 1171] Um tolo sempre encontra outro. Um gambá cheira outro. Um tolo tem sempre outro mais tolo que o admira.

415. Fatuus in risu exaltat vocem suam. [Vulgata, Eclesiástico 21.23] O insensato, quando se ri, levanta a sua voz. É freqüente o riso na boca de quem não tem siso. Fatuus in risu inaltat vocem suam. VIDE: In risu agnoscitur fatuus. In risu cognoscitur fatuus. VIDE: Per multum risum stultus cognoscitur. Per risum multum possis cognoscere stultum. Per risum multum poteris cognoscere stultum.

416. Fatuus praesumitur qui in proprio nomine errat. [Jur / Black 757] Presume-se que seja desequilibrado aquele que erra no próprio nome.

417. Fatuus quidquid habet in pectore oratione promit. [Erasmo, Moriae Encomium 36] O insensato revela com as palavras tudo que tem no coração.

418. Fatuus statim indicat iram suam. [Vulgata, Provérbios 12.16] O fátuo logo mostra a sua ira. VIDE: Stultus statim prodit iram.

419. Fatuus stultitiam prodit. [Grynaeus 426] O fátuo revela sua tolice.

420. Faveat Deus! Que Deus o conceda!

421. Faveat magno fortuna labori. [Manílio, Astronomica 1.114] A sorte favorecerá o grande esforço. Quem trabalha tem alfaia. Quem trabalha tudo alcança. VIDE: Par est fortuna laboris. Par erit fortuna labori.

422. Favet huic, adversa est illi fortuna. [Gaal 1460] A sorte favorece a este; àquele é adversa. A uns parem os bois, a outros morrem os bezerros.

423. Favet Neptunus eunti. [Divisa da cidade de Nantes, França] Netuno favorece a quem viaja.

424. Favet vicino, sed magis ollae suae, ut plena sit. [Manúcio, Adagia 461] Ele é bondoso com o vizinho, mas é mais bondoso com a própria panela, para que ela fique cheia. Cada um puxa a brasa para sua sardinha.

425. Favete linguis! [Horácio, Carmina 3.1.2] Favorecei com vossas línguas! Guardai silêncio! VIDE: Ore favete omnes.

426. Favor iudicis. A benevolência do juiz.

427. Favor non respondet meritis. O aplauso não corresponde ao mérito. VIDE: Suis non respondere favorem speratum meritis.

428. Favores convenit ampliari. [Grynaeus 776] Convém que os favores sejam ampliados. Favores convenit ampliari, et odia restringi. Convém que os favores sejam ampliados, e os ódios encerrados.

429. Favos post fella gustavit. [Tertuliano, De Corona Militis 14.4] Depois do fel, provou favos de mel.

430. Fax mentis honestae gloria. [Sílio Itálico, Punica 6.332] A glória é o estímulo do espírito honrado .

431. Faxis ut libeat quod est necesse. [Ausônio, Septem Sapientum Sententiae, Periander 4] Trata de gostar do inevitável.

432. Faxit Deus! Que Deus o queira!

433. Faxit Deus ut feliciter parias! [Erasmo, Colloquia, Salutandi Formulae] Que Deus te dê um bom parto!

434. Faxit Deus ut spes nostra non confundatur! Queira Deus que a nossa esperança não se confunda! Faxit Deus ut spes nostra non fallatur! Queira Deus que a nossa esperança não se engane!

435. Febris ephemera. [Bacon, Advancement of Learning 2.2.8] Uma febre passageira.

436. Febris nostra avaritia. [S.Ambrósio / Bernardes, Nova Floresta 1.530] A nossa cobiça é uma febre.

437. Feci quod nolui. Fiz o que não queria. Fiz sem querer.

438. Feci quod potui; faciant meliora potentes. [Anton Tchekhof, As Três Irmãs / Rezende 1949] Fiz o que pude; façam coisas melhores os que puderem.

439. Feci, sed iure feci. [Jur] Fiz, mas fiz de acordo com a lei.

440. Feci, sed renuente deo. [Marcial, Epigrammata 2.14.14] Fiz, mas contra a vontade do deus.

441. Fecimus et nos haec iuvenes. [Juvenal, Satirae 8.163] Também nós fizemos isso quando jovens.

442. Fecisti patriam e multis gentibus unam. De muitos povos construíste uma pátria única. Fecisti patriam diversis gentibus unam; urbem fecisti quod prius orbis erat. [Rutílio Namaciano, De Reditu Suo 1.63] De diversos povos construíste uma única pátria; transformaste numa cidade o que antes era apenas uma terra.

443. Fecit. Fez. (=Usado em pinturas, seguido do nome do artista).

444. Fecit iter longum, comitem qui liquit ineptum. [Pereira 110] Percorreu caminho longo quem se livrou do companheiro incômodo. Antes só que mal acompanhado.

445. Fecitque Deus duo luminaria magna: luminare maius, ut praeesset diei, et luminare minus, ut praeesset nocti. [Vulgata, Gênesis 1.16] Deus fez dois grandes luzeiros: o luzeiro maior, que presidisse ao dia, e o luzeiro menor, que presidisse à noite.

446. Fecundi calices quem non fecere disertum? [Horácio, Epistulae 1.5.19] A quem as taças cheias não fizeram eloqüente? Quando o vinho desce, as palavras sobem. Depois de beber, cada qual dá o seu parecer. VIDE: Ad vinum disertus. Ad vinum diserti. Ad vinum diserti sunt, ad aquam fere muti sunt. Vinum verba ministrat.

447. Fecundior est culta exiguitas quam magnitudo neglecta. [Paládio, Opus Agriculturae 1.6.8] Um terreno pequeno bem cultivado produz mais que um grande descuidado.

448. Fecundius nequiora proveniunt. [Minúcio Félix, Octavius 9] As sementes más germinam com mais força. Erva ruim cresce muito. Erva má sempre vingará.

449. Fecundum in fraudes hominum genus. [Sílio Itálico, Punica 2.498] A raça humana é fértil em fraudes.

450. Fecundum ingenium. Um talento fecundo.

451. Fel latet in melle, et mel non bibitur sine felle. [Pereira 112] O fel está escondido no mel, e não se bebe mel sem fel. Não há prazer sem amargura. Não há gosto sem desgosto. Não há mel sem fel. Fel latet in melle, nec mel bibitur sine felle. Fel in melle. Há fel no mel.

452. Fele comprehensa saltant mures in mensa. [Otto Reinsberg-Dürings, Sprichwörter 472] Quando o gato está preso, os ratos dançam na mesa. Quando o gato sai, os ratos fazem a festa. Gato em jornada, ratos em patuscada. VIDE: Dum felis dormit, mus gaudet et exsilit antro. Felibus domo absentibus, mures saltant.

453. Fele rapacior. [Rezende 1951] Mais ladrão que o gato.

454. Feles esuriunt, dum panis crustula rodunt. [Binder, Medulla 529] Quando os gatos roem pedaços de pão, estão passando fome. Quem tem fome, cardos come.

455. Felibus domo absentibus, mures saltant. Quando os gatos estão ausentes da casa, os ratos dançam. Quando os gatos não estão em casa, os ratos passeiam por cima da mesa. Patrão fora, dia santo na loja. VIDE: Dum felis dormit, mus gaudet et exsilit antro. Fele comprehensa saltant mures in mensa. Mures fele absente choreas ducunt. Mus debacchatur, ubi cattus non dominatur. Mus salit in stratum, dum scit abesse cattum.

456. Felicem qui lateat, vivatque obscurus. [Epicuro / Schottus, Adagia 317] Feliz é quem se esconde e vive obscuro.

457. Felicem scivi, non qui, quod vellet, haberet, sed qui per fatum non data non cuperet. [Ausônio / Binder, Medulla 530] Reconheci que não é feliz quem tem o que quer, mas o que não deseja o que a sorte não lhe deu.

458. Felices amabat, miseros tuebatur, desiderabat amissos. [Plínio Moço, Epistulae 9.9.2] Amava os felizes, protegia os infelizes, sentia saudade dos desaparecidos.

459. Felices essent artes, si de illis soli artifices iudicarent. Seriam mais produtivas as artes, se a respeito delas somente os artistas se pronunciassem. Cada um fale do que trata.

460. Felices faciet natos benedictio patris. [Columbano / Binder, Thesaurus 1110] A bênção do pai torna felizes os filhos.

461. Felices obeunt quorum sine crimine vita est. [Dionísio Catão, Disticha 4.46] Partem felizes aqueles cujas vidas são imaculadas.

462. Felices populi quibus vivere est bibere. [Atribuído a Scaliger] Felizes os povos, para os quais viver é beber. (=Scaliger estaria referindo-se aos espanhóis, por trocarem o fonema /v/ pelo fonema /b/). VIDE: Beati Lusitani, quibus vivere est bibere. Beati Lusitani, apud quos vivere est bibere. Beati Hispani quibus vivere est bibere.

463. Felices quibus fortuna melior tam bonas matres dedit! [Sêneca, Phoenissae 25] Felizes aqueles a quem a sorte favorável deu tão boas mães!

464. Felices, quibus usus adest. [Ovídio, Heroides 17.147] Felizes, aqueles a quem a experiência ajuda.

465. Felices sequeris, mors, miseros fugis. [Sêneca, Hercules Oetaeus 122] Ó morte, tu persegues os felizes e foges dos infelizes.

466. Felices ter et amplius. [Horácio, Carmina 1.13.18] Felizes, três vezes ou mais.

467. Felici copia amici. [Schottus, Adagia 593] O homem bem sucedido tem muitos amigos. Ao rico sobejam-lhe os amigos. Em tempo de figos há amigos. VIDE: Amicos res optimae pariunt. Felicitas multos habet amicos.

468. Felici sponsae in gremium pluit. [Bebel / Eiselein 93] À noiva venturosa, chove-lhe no regaço. Boda molhada, boda abençoada. Felicis sponsae gremium perfunditur imbre. O regaço da noiva feliz fica alagado pela chuva.

469. Felicibus cognatus est vel quilibet. [Grynaeus 46] Qualquer um é parente das pessoas bem sucedidas. A quem é rico sobejam parentes. Todos se chegam ao bem parado. VIDE: Cognatus unusquilibet felicium. Cognati omnes felicium. Felicium multi cognati. Felicium omnes sunt cognati.

470. Felicissimum esse cui felicitate non opus est. [Sêneca, Epistulae Morales 90.34] Mais feliz é quem não precisa da sorte.

471. Felicitas est superba. A felicidade é soberba. VIDE: Calamitas querula est, et superba felicitas.

472. Felicitas et pax. [Divisa] Prosperidade e paz.

473. Felicitas incitat inimicitias. O sucesso provoca inimizades. A felicidade e a riqueza despertam a inveja.

474. Felicitas multos habet amicos. [Apostólio 9.28] A prosperidade tem muitos amigos. Ao rico sobejam-lhe os amigos. Em tempo de figos não faltam amigos. Agora, que tenho ovelha e borrego, todos me dizem 'Deus te salve, Pedro'. VIDE: Amicos res optimae pariunt. Felici copia amici. Fervet olla, vivit amicitia. Florentes amicorum turba circumsedet.

475. Felicitas nutrix est iracundiae. [DAPR 794] A prosperidade é a mãe do mau-humor. Abundância cria arrogância. VIDE: Ferociam satietas parit.

476. Felicitate corrumpimur. [Tácito, Historiae 1.15] Corrompemo-nos com o sucesso.

477. Felicitatem in dubiis virtus impetrat. [Publílio Siro] O valor garante o sucesso nas situações adversas.

478. Felicitatem tuam celato. [Pítaco / Rezende 1954] Esconde tua prosperidade.

479. Felicitati comes invidia. A inveja acompanha o sucesso. A felicidade e a riqueza despertam a inveja.

480. Felicitatis cultus maiore ex parte adulatione quam caritate erogantur. [Valério Máximo, Facta et Dicta Memorabilia 4.7] As homenagens prestadas ao sucesso, na maioria das vezes, resultam mais da bajulação do que da verdadeira amizade.

481. Felicitatis est quantum velis posse, sic magnitudinis velle quantum possis. [Plínio Moço, Panegyricus 61] É do sucesso poder o que se quer, e da grandeza querer o que se pode.

482. Feliciter! Viva!

483. Feliciter is sapit qui alieno periculo sapit. [Rezende 1955] Ditoso é quem aprende da desgraça alheia. Ditoso o que escarmenta em cabeça alheia. Ditoso é quem experimenta em cabeça alheia. É bem-aventurado quem com o perigo alheio se faz precatado. Feliciter sapit qui periculo alieno sapit. [Grynaeus 40] Feliciter sapit qui alieno malo sapit. VIDE: Casus dementis correctio fit sapientis. Ex alieno periculo sapiens se corrigit et emendat. Felix, alterius cui sunt documenta flagella. Felix est quem faciunt aliorum cornua cautum. Felix quem faciunt aliena pericula cautum. Satis exemplorum nobis alienae praebent calamitates.

484. Felicium multi cognati. [Erasmo, Adagia 3.1.88] As pessoas bem sucedidas têm muitos parentes. Ninguém quer do indigente ser primo nem parente. Felicium omnes sunt affines. [Menandro / Bebel, Adagia Germanica] Todos são parentes dos bem sucedidos. Felicium omnes sunt cognati. Felicium omnes consanguinei. VIDE: Cognatus unusquilibet felicium. Cognati omnes felicium. Felicibus cognatus est vel quilibet.

485. Felis amat pisces, sed aquas intrare recusat. O gato gosta de peixes, mas se nega a entrar na água. Quem quer bolota que trepe. Felis amat pisces, sed non vult tangere flumen. O gato gosta de peixes, mas não quer tocar no rio. VIDE: Cattus amat pisces, sed non vult tangere flumen. Cattus amat pisces, sed non vult tingere plantas. Ficus avibus gratae, at plantare nolunt. Sumere vult pisces cattus, sed flumen abhorret.

486. Felis aqua calida perfusus callidus exit: fit cautus, gelidam dum fugit, ipse cattus! O gato molhado com água quente sai matreiro: esse gato fica prudente, fugindo da água fria. Gato escaldado tem medo de água fria. Cachorro mordido de cobra tem medo de lingüiça. VIDE: Horrescit gelidas felis adustus aquas. Igne semel tactus, timet ignem postmodo cattus. Qui semel effugit naufragus, horret aquas. Tranquillas etiam naufragus horret aquas.

487. Felis, dum catulos habet, studiosissime mures venatur. [Bebel / Eiselein 365] O gato, quando tem filhotes, caça ratos com muita dedicação.

488. Felis esuriens etiam panis crustulam rodit. Gato esfomeado rói até casca de pão. Quem tem fome cardos come. VIDE: Ieiunus raro stomachus vulgaria temnit.

489. Felix, alterius cui sunt documenta flagella. [Columbano / Binder, Thesaurus 1113] Feliz é aquele a quem as desgraças alheias são ensinamentos. Ditoso é quem experimenta em cabeça alheia. VIDE: Feliciter is sapit qui alieno periculo sapit. Feliciter sapit qui periculo alieno sapit. Feliciter sapit qui alieno malo sapit. Felix est quem faciunt aliorum cornua cautum. Felix quem faciunt aliena pericula cautum.

490. Felix criminibus non erit hoc diu. [Ausônio, Septem Sapientum Sententiae, Cleobulus Lidius 3] Ninguém, fazendo mal, será feliz por muito tempo. Felix criminibus nullus unquam erit diu. [Publílio Siro]

491. Felix culpa! [S.Agostinho / Rezende 1958] Feliz culpa! (=Refere-se ao pecado original, expiado com a vinda de Jesus Cristo). VIDE: Felix ruina, quae reparatur in melius. O felix culpa, quae talem ac tantum meruit habere redemptorem!

492. Felix est non aliis qui videtur, sed sibi. [Rezende 1959] Feliz não é quem parece feliz aos outros, mas a si mesmo. Feliz é quem feliz se julga. Felix est non qui aliis videtur, sed qui sibi.

493. Felix est quem faciunt aliorum cornua cautum. [John Owen, Epigrammata 1.147] Feliz é aquele a quem os chifres alheios tornam cauteloso. Ditoso é quem experimenta em cabeça alheia. É bem-aventurado quem com o perigo alheio se faz precatado. VIDE: Feliciter is sapit qui alieno periculo sapit. Feliciter sapit qui periculo alieno sapit. Feliciter sapit qui alieno malo sapit. Felix, alterius cui sunt documenta flagella. Felix quem faciunt aliena pericula cautum. Periculum ex aliis facito tibi quod ex usu sit.

494. Felix hora, brevis hora. Hora feliz, hora breve. O que é bom, dura pouco.

495. Felix heu! nimium felix! [Macróbio, Saturnalia 6.1] Feliz! feliz demais!

496. Felix ille tamen corvo quoque rarior albo. [Juvenal, Satirae 7.202] O homem feliz é mais raro que um corvo branco.

497. Felix improbitas optimorum est calamitas. [Publílio Siro] A maldade bem sucedida é a desgraça dos bons.

498. Felix mediae quisquis turbae sorte quietus. [Sêneca, Agamemnon 103] Feliz aquele que, no meio da multidão, está contente com sua sorte.

499. Felix necessitas, quae in melius compellit. [S.Agostinho / Bernardes, Nova Floresta 1.383] É bem afortunada a necessidade que nos compele para o melhor.

500. Felix per omnia nullus est mortalium. [Schottus, Adagia 619] Nenhum mortal é feliz em tudo. Felicidade completa não há. Felix per omnia nemo est mortalium. [Manúcio, Adagia 791] VIDE: Nihil ex omni parte beatum. Perfecta beatitudo in hac vita obtineri nequit.

501. Felix quaecumque viri femina limen amat. [Propércio, Elegiae 2.6.23] É feliz a mulher que ama a casa de seu marido.

502. Felix quem faciunt aliena pericula cautum. [Pereira 106] É bem-aventurado quem com o perigo alheio se faz precatado. Ditoso é quem experimenta em cabeça alheia. VIDE: Casus dementis correctio fit sapientis. Ex vitio alterius sapiens emendat suum. Feliciter is sapit qui alieno periculo sapit. Feliciter sapit qui periculo alieno sapit. Feliciter sapit qui alieno malo sapit. Felix, alterius cui sunt documenta flagella. Felix est quem faciunt aliorum cornua cautum. Felix quicumque dolore alterius discere posse cavere suo.

503. Felix qui causam loquitur prudentis in aurem. [Columbano] Feliz de quem defende sua causa ao ouvido do sábio.

504. Felix qui dicere potuit: plus omnibus laboravi. Feliz de quem pôde dizer: trabalhei mais do que todos.

505. Felix qui didicit contentus vivere parce. [Palingênio / Binder, Thesaurus 1117] Feliz é quem aprendeu a viver com moderação. Feliz é quem só quer o que pode e só faz o que deve.

506. Felix qui meruit tranquillam ducere vitam. [Maximiano, Elegiae 1] Feliz daquele que mereceu passar uma vida tranqüila.

507. Felix qui nihil debet. [Plutarco / Erasmo, Adagia 2.7.98] Feliz de quem nada deve. É melhor deitar sem ceia que levantar com dívidas. VIDE: Qui nulli debet, fortunatissimus ille est.

508. Felix qui non litigat. [Grynaeus 776] Feliz de quem não entra em disputas. Mais vale má avença que boa sentença.

509. Felix qui patriis aevum transegit in agris! [Claudiano, Carmina Minora 20] Feliz quem passou seus dias nos campos paternos!

510. Felix qui potuit praesenti flere puellae. [Propércio, Elegiae 1.12.15] Feliz de quem pôde chorar na presença de sua namorada.

511. Felix qui potuit rerum cognoscere causas. [Virgílio, Georgica 2.490] Feliz daquele que pôde conhecer as causas das coisas. VIDE: Rerum cognoscere causas.

512. Felix qui quae vult, habet. Feliz é aquele que tem as coisas que deseja.

513. Felix quicumque dolore alterius discere posse cavere suo. [Tibulo, Elegiae 3.7] Feliz todo aquele que pode aprender a evitar sua desgraça vendo a desgraça de outrem. Felix quicumque dolore alterius discit posse carere suo. VIDE: Felix quem faciunt aliena pericula cautum.

514. Felix quisquis novit famulum regemque pati. [Sêneca, Hercules Oetaeus 228] Feliz é quem sabe suportar tanto o criado como o rei.

515. Felix ruina, quae reparatur in melius. [S.Ambrósio, Enarrationes in Psalmos 39.20] Feliz queda a que é reparada com vantagem. (=Refere-se ao pecado original, expiado com a vinda de Jesus Cristo). VIDE: Felix culpa! O felix culpa, quae talem ac tantum meruit habere redemptorem!

516. Felix se nescit amari. [Lucano, Bellum Civile 7.727] O homem próspero não tem certeza de ser amado.

517. Felix sine socru uxor. [Pereira 96] Feliz a mulher casada que não tem sogra. Aquela é bem casada que não tem sogra nem cunhada. Felix sine socera uxor.

518. Felix sua sorte contentus. [DAPR 188] Feliz de quem está contente com sua sorte. Contente-se com seu estado quem quiser viver sossegado.

519. Felix videtur qui mala ignorat sua. [Publílio Siro] É considerado feliz quem desconhece os próprios males. Felix é quem feliz se julga.

520. Felo de se. [Bailey, Divers Proverbs 53; Black 763] Um assassino de si mesmo. Um suicida.

521. Felonia implicatur in qualibet proditione. [Jur / Black 763] A felonia está envolvida em toda traição.

522. Femina, dulce malum, pariter favus atque venenum. [Rezende 1966] A mulher, doce mal, ao mesmo tempo favo de mel e veneno.

523. Femina dum bibit et canit ore, simillima ranae est. [Pereira 111] A mulher, quando bebe e tagarela, parece-se muito com a rã. Minha comadre tem o ofício da rã: bebe e palra.

524. Femina est quod est propter uterum. [Aforismo médico] A mulher é o que é por causa do útero. VIDE: Mulier id est quod est propter uterum solum.

525. Femina id tantum tacere potest, quod nescit. [Gaal 1425] A mulher só pode calar o que não sabe. Segredo em boca de mulher é o mesmo que escrever em papel. VIDE: Mulier id solum potest tacere quod nescit.

526. Femina millenis hominem catenis ligat. A mulher prende o homem com mil correntes. Homem casado, pássaro na gaiola.

527. Femina natura varium et mutabile semper. [Cornélio Galo, Elegia et Epigrammata] A mulher, pela própria natureza, é sempre instável e mutante. Mulher é um cata-vento: vai ao vento que soprar. VIDE: Femina varium et mutabile semper. Varium et mutabile semper femina.

528. Femina nulla bona est, vel, si bona contigit una, nescio quo fato est res mala facta bona. [De Mulierum Levitate, poema de autor incerto, atribuído a Quinto Cícero e a Petrônio, entre outros] Nenhuma mulher é boa, ou, se acontece haver uma boa, não sei por que fado uma coisa ruim tornou-se boa. Mulher boa, ave rara.

529. Femina nulla viri speret sermones esse fideles. [Catulo, Carmina 64.145] Nenhuma mulher pense que as palavras do homem sejam confiáveis. Juramento de quem ama mulher não é para crer.

530. Femina quae bona, digna corona. A mulher que é boa é digna de uma coroa. Mulher boa é prata que soa. Femina raro bona, sed quae bona, digna corona. [DAPR 294] Mulher boa é coisa rara, mas a que é boa é digna de uma coroa. VIDE: Nihil melius muliere bona.

531. Femina ridendo, flendo, fallitque canendo. [Eiselein 635] A mulher nos engana rindo, chorando e cantando. A mulher ri quando pode, e chora quando quer.

532. Femina varium et mutabile semper. A mulher é sempre instável e mutante. Mulher é um cata-vento: vai ao vento que soprar. VIDE: Femina natura varium et mutabile semper. Varium et mutabile semper femina.

533. Feminae naturam regere desperare est otium. [Publílio Siro] Governar o caráter de uma mulher é perder a esperança de sossego. É mais difícil guardar uma mulher que um saco de pulgas.

534. Feminae omnium rerum libertatem desiderant. [Tito Lívio, Ab Urbe Condita 34.2] As mulheres querem a liberdade de tudo.

535. Feminarum iurgiis deteguntur vera. [Pereira 117] Descobrem-se as verdades nas brigas das mulheres. Brigam as comadres, descobrem-se as verdades. Feminarum ira in convicia erumpit. [Branco 231] Ira de mulheres acaba em acusações.

536. Femineus dulcis omnia vincit amor. [Walther / Tosi 1412] O doce amor da mulher vence tudo.

537. Feminis lugere honestum est, viris meminisse. [Tácito, Germania 26] Convém às mulheres chorar, mas aos homens convém não esquecer.

538. Fer messes tuas ad magnas civitates quamvis vilius ibi vendere putes. [Albertano da Brescia, Liber de Amore 3.4] Leva tua colheita para as grandes cidades, por mais barato que acredites lá vender.

539. Fera feram novit. [Schottus, Adagia 39] Uma fera conhece outra. Um ruim conhece outro. Feram novit fera. [Schottus, Adagia 621]

540. Fera quaevis in sua silva superbit. [Erpênio / Rezende 1970] Qualquer fera é arrogante em sua selva. Em sua casa, cada qual é rei.

541. Feras difficilia ut facilia perferas. [Publílio Siro] Suporta as coisas difíceis, para realizares as fáceis. Fer difficilia; facilia levius perferes. Suporta as grandes dificuldades; as coisas mais fáceis suportarás sem sentir. Fer difficilia, facilia levius feres. Feras facilia ut difficilia perferas. Tolerarás as coisas fáceis, para suportar as difíceis.

542. Feras, non culpes, quod mutari non potest. [Publílio Siro] Suportarás, não te queixarás do que não pode ser mudado. O que não pode al ser deves sofrer. Feras, non culpes, quod vitari non potest. [Erasmo, Adagia 1.3.14] Sofrerás, não te queixarás do que não se pode evitar. VIDE: Durum! sed levius fit patientia quidquid corrigere est nefas.Mortalem necesse est ferre fata numinum. Optimum est pati quod emendare non possis. Quod mutari non potest, id tacite fere ferendum est. Toleranda fata numinum.

543. Feras quod laedit, ut quod prodest perferas. [Publílio Siro] Suporta o que te é desfavorável para que também possas suportar o que te é favorável. Feras quod laedit, ut et id, quod prodest, feras.

544. Ferat ergo auxilium qui dedit consilium. Quem deu o conselho, trate de trazer o auxílio. Palavras não enchem barriga. Dá-me dinheiro, não me dês conselho. VIDE: Qui dedit consilium, ferat auxilium.

545. Fere fit malum malo aptissimum. [Tito Lívio, Ab Urbe Condita 1.46] Uma infelicidade geralmente segue outra. Uma desgraça nunca vem só. Um mal indo, outro vindo.

546. Fere in omnibus poenalis iudiciis et aetati et imprudentiae succurritur. [Digesta 50.17.108] Em quase todos os processos penais se atende à idade e à imprudência.

547. Fere libenter homines id quod volunt credunt. [César, De Bello Gallico 3.18.6] Os homens geralmente acreditam de boa vontade naquilo que querem. VIDE: Ea credimus libenter quae cupimus. Homines libenter credunt quod volunt. Libenter homines quod volunt credunt. Quod valde volumus, facile credimus.

548. Fere malum a malis principibus oritur. [Dumaine 239] O mal vem geralmente dos maus governantes. O peixe começa a feder pela cabeça. VIDE: Piscis primum a capite foetet. Piscis a capite olere incipit. Piscis a capite primum incipit putere.

549. Fere plus nobis videmur posse quam possumus. [Sêneca, De Tranquillitate Animi 6.2] Geralmente acreditamos poder mais do que realmente podemos.

550. Fere scriptores carmine foedo splendida facta linunt. [Horácio, Epistulae 2.1.236] Quase sempre os escritores descrevem ações brilhantes com versos lamentáveis.

551. Fere totus mundus exercet histrionem. [DAPR 166] Quase todo o mundo representa um papel como o histrião. VIDE: Mundus universus exercet histrioniam. Totus fere mundus videtur mimum implere. Totus mundus exercet histrioniam. Universus mundus exercet histrioniam.

552. Ferenda sententia. [Do direito canônico] Uma sentença imposta.

553. Ferendum esse aequo animo quidquid acciderit. [Epígrafe de Fábula de Fedro: Equus Circensis] Deve ser suportado com tranqüilidade tudo que acontecer.

554. Ferendum et sperandum. [Binder, Medulla 539] É preciso sofrer e esperar.

555. Feret ad astra virtus. [Divisa] A virtude nos levará aos astros.

556. Feria Quarta Cineris. Quarta-feira de Cinzas.

557. Feriis caret necessitas. [DAPR 778] A necessidade não tem descanso. A necessidade mui pouco descanso tem. VIDE: Necessitas feriis caret.