DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS
Compilado por HENERIK KOCHER
Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U VZ
L1: 1-200
1. Labia stulti miscent se rixis, et os eius iurgia provocat. [Vulgata, Provérbios 18.6] Os lábios do insensato metem-se em disputas, e a sua boca provoca as contendas.
2. Labiis suis glorificat me, cor autem eius longe est a me. [Vulgata, Isaías 29.13] Com os seus lábios me glorifica, mas seu coração está longe de mim.
3. Labitur enitens sellis haerere duabus. [CODP 21] Quem procura sentar-se em duas cadeiras leva um tombo. ■Quem corre a duas lebres, não apanha nenhuma. ■Ninguém pode servir a dois senhores. VIDE: ●Sedibus in mediis, homo saepe residit in imis.
4. Labitur ex animo benefactum, iniuria durat. [Dionísio Catão, Monosticha, Appendix 34] O benefício desaparece do coração; a injúria permanece. ■Escrevem-se na areia os favores e gravam-se no metal as ofensas. ●Labitur ex animo benefactum, iniuria nunquam. [Binder, Thesaurus 1610] O benefício desaparece do coração; a injúria, nunca.
5. Labitur ex oculis umida gutta meis. [Ovídio, Tristia 1.3.4, adaptado] Dos meus olhos cai uma lágrima. VIDE: ●Decidit ex oculis umida gutta meis. ●Ex oculis umida gutta cadit.
6. Labitur exiguo quod partum est tempore longo. [Dionísio Catão, Disticha / Pereira 108] Passa rápido o que demorou a ser produzido. ■É mais fácil demolir que construir. VIDE: ●Momento fit cinis; diu silva. ●Perditur exiguo quaesitum tempore longo. ●Res quaesita mora, parva consumitur hora.
7. Labitur occulte, fallitque volatilis aetas. [Ovídio, Metamorphoses 10.518; Amores 1.8.49] O tempo fugidio escoa furtivo e desaparece.
8. Labitur totas furor in medullas, igne furtivo populante venas. [Sêneca, Hippolytus 279] O desejo (que o amor inspira) corre por toda a medula, enquanto um fogo oculto devora as veias.
9. Labor assiduus carnales deprimit aestus. [S.Beda, Proverbiorum Líber] O trabalho contínuo abate os ardores carnais.
10. Labor assiduus hominibus sapientiam dedit. O trabalho contínuo deu sabedoria aos homens.
11. Labor bonae famae pater est. [Binder, Medulla 838] O trabalho é pai do bom nome. VIDE: ●Labor gloriae pater.
12. Labor corrigit malos mores. [Medina 649] O trabalho corrige o mau caráter.
13. Labor est etiam ipse voluptas. [Manílio, Astronomia 4.155] O próprio trabalho é um prazer. VIDE: ●Labor ipse voluptas.
14. Labor et fides. [Divisa do Barão de Ramiz Galvão / Rezende 3009] Trabalho e fé.
15. Labor ferendus est cibum petentibus. [Schottus, Adagialia Sacra 134] Aos que querem comer deve ser dado trabalho. ■Quem quiser comer, depene. VIDE: ●His qui volunt edere, ferendus est labor.
16. Labor gloriae pater. O trabalho é o pai da glória. VIDE: ●Gloria labores sequitur. ●Labor bonae famae pater est. ●Labores pariunt honores. ●Solet sequi laus, cum viam fecit labor.
17. Labor imperantis militum securitas. [Publílio Siro] A dedicação do comandante é a segurança dos soldados.
18. Labor improbus omnia vincit. [Schottus, Adagia 306] O trabalho persistente tudo vence. ■O trabalho tudo vence. ■A perseverança tudo alcança. ■A porfia mata caça. VIDE: ●Cura omnia potest. ●Curae nihil impossibile est. ●Industriae nil impossibile. ●Labor omnia vincit. ●Labor omnia vicit improbus. ●Omnia vincit labor.
19. Labor ingenium miseris dedit. [Manílio, Astronomica 1.80; Grynaeus 370] O sofrimento deu talento aos infelizes.
20. Labor ipse voluptas. [Divisa] O próprio trabalho é um prazer. VIDE: ●Labor est etiam ipse voluptas.
21. Labor iuventuti optimum est obsonium. [Publílio Siro] O trabalho é para a juventude o melhor alimento.
22. Labor labore cumulatur. [Schottus, Adagia 517] Um trabalho é acompanhado por outro. ■Um trabalho é véspera de outro. VIDE: ●Opus post opus.
23. Labor nunquam caret suo fructu. O trabalho nunca fica sem seu fruto. ■Trabalha e terás, madruga e verás.
24. Labor omnia vincit. [Divisa do Estado de Oklahoma, EUA] ■O trabalho tudo vence. ■A perseverança tudo alcança. ●Labor omnia vicit improbus. [Virgílio, Georgica 1.145] O trabalho persistente tudo venceu. VIDE: ●Labor improbus omnia vincit. ●Omnia vincit labor.
25. Labor optimos citat. [Sêneca, De Providentia 5.4] O trabalho provoca os melhores homens.
26. Labor paupertatem vincit. [Sweet 12] O trabalho vence a pobreza. ■Sem trabalho, só a pobreza. ■Trabalha e vencerás. ■Quem trabalha tem alfaia.
27. Labor prima virtus. [DAPR 816] O trabalho é a principal virtude.
28. Labor quasi callum obducit dolori. [Cícero, Tusculanae Disputationes 2.36] O sofrimento cria uma espécie de calo contra a dor.
29. Labor senectutis obsonium. [Xenofonte / Bernardes, Nova Floresta 1.323] O trabalho é o sustento da velhice. ■Quem trabalha tem alfaia. ■Mocidade desprevenida, velhice arrependida. ●Labor senectutis optimum obsonium. [Binder, Thesaurus 1614] O trabalho é o melhor sustento da velhice. VIDE: ●Optimum obsonium labor senectuti. ●Senectuti labor obsonium optimum. ●Senibus labor optima fercla.
30. Labor ubique est. [Medina 590] O trabalho está em toda parte. ■Aonde irá o boi, que não lavre?
31. Labor vel ignem ex lapide decutit. [Bebel / Eiselein 34] O trabalho tira até fogo de pedra. ■Quem trabalha tudo alcança. VIDE: ●Ignis de lapide surgit mediante labore.
32. Labor voluptasque, dissimillima natura, societate quaedam inter se naturali sunt iuncta. [Tito Lívio, Ab Urbe Condita 5.4] O sofrimento e o prazer, distintos por natureza, estão unidos entre si por um liame natural. ■Não há prazer sem amargura.
33. Laborandum in iuventa, quo seni suppetat commodius vivendi facultas. [Grynaeus 367] Deve-se trabalhar na juventude para que se ofereça ao velho o direito de viver de maneira mais confortável. ■Guarda moço, acharás velho. VIDE: ●Iuveni parandum, seni utendum. ●Quaere adulescens, utere senex. ●Quaerere divitias debet iuvenilior aetas, nutriat unde graves cana senecta dies.
34. Laborantem agricolam oportet primum de fructibus percipere. [Vulgata, 2Timóteo 2.6] Convém que o lavrador, que trabalha, recolha dos frutos primeiro.
35. Laborantes Deus adiuvat. [Eurípides / Bebel, Adagia Germanica] ■Deus ajuda a quem trabalha. VIDE: ●Ad auxilium Dei tuo etiam opus est labore.
36. Laborantibus succurrere, aegris medere, afflictos excitare. [Cícero, De Oratore 1.37.2] Socorrer os que padecem, curar os enfermos, animar os aflitos.
37. Laborare est orare. [Divisa da Ordem dos Beneditinos] ■Trabalhar é orar. ■Quem está trabalhando, a Deus está-se encomendando. VIDE: ●Bene orasse est bene studuisse. ●Operatio fere idem est atque oratio. ●Ora et labora. ●Qui laborat, orat. ●Qui orat et laborat, cor levat ad Deum cum manibus.
38. Labore et constantia. [Divisa] Com trabalho e constância.
39. Labore et diligentia. [Divisa] Com trabalho e diligência.
40. Labore et honore. [Divisa] Com trabalho e dignidade.
41. Labore et vigilantia. [Divisa] Com trabalho e atenção.
42. Labore miles proficit, otio consenescit. [Medina 649] Com o trabalho, o soldado se fortalece; com o ócio, envelhece. ■A ferrugem gasta mais do que o trabalho. VIDE: ●Exercitus labore proficit, otio consenescit.
43. Labore omnia florent. [Divisa do Distrito de Huntingdonshire, Inglaterra] Tudo prospera com o trabalho.
44. Labore virtute civitas floret. [Divisa de Campinas, SP] Esta cidade floresce pelo trabalho e pela virtude.
45. Laboremus. [Divisa] Trabalhemos.
46. Labores manuum tuarum quia manducabis, beatus es. [Vulgata, Salmos 127.2] És feliz porque comerás o trabalho das tuas mãos.
47. Labores pariunt honores. [Binder, Thesaurus 1615] O trabalho dá glória. VIDE: ●Gloria labores sequitur. ●Labor gloriae pater. ●Solet sequi laus, cum viam fecit labor.
48. Labori aegritudinem praetendit. [Pereira 105] Pretexta doença para não trabalhar. ■Faz-se de parvo para não remar. ■Achaques à sexta-feira para não jejuar. ■Faz-se de tolo para viver.
49. Labori faber desit, non fabro labor. [Fedro, Fabulae 3, Epilogus 7] Falta operário para o trabalho, não falta trabalho para o operário.
50. Laboribus vendunt nobis omnia bona divi. [Eurípides / Bernardes, Nova Floresta 3.145] Os deuses nos vendem todos os bens em troca de trabalhos. ■Deus ajuda a quem trabalha. ■Trabucas, manducas; não trabucas, não manducas. ■Deus não manda nem cozido, nem assado. ●Laboribus dii bona vendunt. [Binder, Thesaurus 1616] ●Laboribus vendunt dei nobis omnia bona. [Carl Heim, Rhetores Latini Minores 553] VIDE: ●Dii bona laboribus vendunt. ●Dii nobis laboribus omnia vendunt. ●Industriam adiuvat Deus.
51. Laboribus veniunt nobis omnia bona. Pelo trabalho vêm-nos todas as coisas boas. ■Com trabalho tudo se alcança.
52. Laboriosa iuventutis studia, iucunda senectutis otia. Da juventude é o esforço laborioso, da velhice é o agradável ócio.
53. Laboriosa virtus est, vitium est iners. A virtude é trabalhadora; o vício é preguiçoso.
54. Laboriosum non statim praeclarum. [RH 4.6] O que é trabalhoso não é necessariamente excelente.
55. Laborum dulce lenimen. [Horácio, Carmina 1.32.14] O doce consolo de meus sofrimentos. (=O poeta se refere aos seus poemas).
56. Labuntur et imputantur. [Inscrição em relógio de sol] (As horas) te escapam e te são debitadas.
57. Lac gallinaceum. [Plínio Antigo, Naturalis Historia, Praefatio 24; Petrônio, Satiricon 38.1; Erasmo, Adagia 1.6.3] Leite de galinha. (=Uma coisa extraordinária. Uma sorte extremamente favorável). ●Lac gallinarum. [Schottus, Adagia 266] Leite das galinhas.
58. Lac post vinum venenum. [Aforismo médico medieval / DAPR 662] Leite depois do vinho é veneno.
59. Laconismo utar. [Pereira 102] Usarei de laconismo. ■Direi em duas palavras.
60. Lacrima Christi. Lágrima de Cristo. (=Nome dado a um vinho do sul da Itália).
61. Lacrima nihil citius arescit. [Cícero, De Inventione 1.109] Nada seca mais depressa que a lágrima. ■Nada seca mais depressa do que as lágrimas. ●Lacrima nihil citius arescit, praesertim in alienis malis. Nada seca mais depressa que a lágrima, principalmente no sofrimento dos outros. VIDE: ●Cito arescit lacrima. ●Cito enim exarescit lacrima, praesertim in alienis malis. ●Nihil citius arescit quam lacrima. ●Nihil enim lacrima citius arescit. ●Nihil facilius quam lacrimas inarescere.
62. Lacrimae animum profusae levant. [Sêneca, Epistulae Morales 99.16] As lágrimas derramadas aliviam a alma. ■As lágrimas aliviam. ■As lágrimas são o melhor consolo.
63. Lacrimae feminae sunt valde periculosae. As lágrimas da mulher são muito perigosas. ■Lágrimas de mulher, têmpera de malícia. VIDE: ●Muliebris lacrima condimentum est malitiae.
64. Lacrimae crocodili. [Polydorus, Adagia] Lágrimas de crocodilo. VIDE: ●Crocodili lacrimae. ●Lacrimae simulatae.
65. Lacrimae nobis deerunt, ante quam causae dolendi. [Sêneca, Ad Polybium 4.2] Faltar-nos-ão lágrimas, antes que causas de pranto.
66. Lacrimae prosunt: lacrimis adamanta movebis. [Ovídio, Ars Amatoria 1.657] As lágrimas são úteis: com elas comoverás até os diamantes. VIDE: ●Lacrimis adamanta movebis.
67. Lacrimae siccentur protinus. [Juvenal, Satirae 16.27] As lágrimas logo secarão.
68. Lacrimae simulatae. Lágrimas fingidas. ■Lágrimas de crocodilo. VIDE: ●Crocodili lacrimae. ●Lacrimae crocodili.
69. Lacrimae veniam non postulant, sed obtinent. [S.Ambrósio / Rezende 3017] As lágrimas não pedem perdão, mas o alcançam. ■Lágrimas abrandam penhas. ●Lacrimae veniam non postulant, sed merentur. [S.Beda, Proverbiorum Liber] As lágrimas não pedem, mas merecem perdão.
70. Lacrimas lacrimis miscere iuvat; magis exurunt quae secretae lacerant curae. [Sêneca, Agamemnon 664] É agradável juntar lágrimas a lágrimas; ferem mais as preocupações que ferem em segredo.
71. Lacrimatus est Iesus. [Vulgata, João 11.35] Então chorou Jesus.
72. Lacrimis adamanta movebis. Com lágrimas comoverás até os diamantes. ■Lágrimas quebrantam penhas. VIDE: ●Lacrimae prosunt: lacrimis adamanta movebis.
73. Lacrimis ianua surda tuis. [Marcial, Epigrammata 10.14.8] A porta está surda às tuas lágrimas. ●Lacrimis ianuae surdae sunt tuis. As portas estão surdas às tuas lágrimas.
74. Lacrimis meis stratum meum rigabo. [Vulgata, Salmos 6.7] Lavarei com lágrimas o meu estrado.
75. Lacrimis oculi rorantur obortis. [Ovídio, Heroides 15.97] Os olhos se umedecem com as lágrimas derramadas. VIDE: ●Rorantur oculi lacrimis.
76. Lacrimis struit insidias, dum femina plorat. [Albertano da Brescia, Liber de Amore 2.16] A mulher, quando chora, arma ciladas com as lágrimas. ■Lágrimas de mulher, fonte de malícia. ●Lacrimis struit insidias, cum femina plorat. VIDE: ●Instruit insidias lacrimis, cum femina plorat. ●Struit insidias lacrimis cum femina plorat.
77. Lactis gallinacei haustus. [Schottus, Adagia 387] Um gole de leite de galinha. (=Um golpe de boa sorte). ●Lactis gallinacei sperare possis haustum. [Plínio Antigo, Naturalis Historia, Praefatio 24] Esperar um gole de leite de galinha. ■Esperar pela sorte grande. ●Lactis gallinarum haustum sperare. VIDE: ●Gallinacei lactis haustum polliceri.
78. Lactuca in cibis aviditatem incitat. [Aforismo medieval] A alface nas refeições estimula o apetite.
79. Lacuna legis. [Jur] Lacuna da lei.
80. Lacunar spectat. Ele olha o teto. (=Está distraído. Finge que não vê). ■Está com o sentido em Caparica. ■Está pensando na morte da bezerra.
81. Laedere facile, mederi difficile. [Binder, Medulla 844; Pereira 115] Ferir é fácil, curar é difícil. ■É mais fácil rasgar que costurar. ■O mal entra às braçadas e sai às polegadas.
82. Laedere nunquam velimus, longeque absit illud propositum, potius amicum quam dictum perdendi. [Quintiliano, Institutio Oratoria, 6.3.28] Nunca quisemos ferir ninguém; longe de nós aquele propósito de preferir perder um amigo a perder uma boa frase. VIDE: ●Potius amicum quam dictum perdere.
83. Laedere qui potuit, prodesse aliquando valebit. [Grynaeus 107] Quem pôde prejudicar, às vezes poderá ser útil. ●Laedere qui potuit, poterit prodesse aliquando.
84. Laedi nemini qui non seipse laeserit prior. [S.Crisóstomo / Schottus, Adagia 619] Não se faz mal a ninguém que não se tenha feito mal antes.
85. Laedi possum, vinci non possum. Posso ser ferido, mas não posso ser vencido. ●Laedi me posse, vinci non posse. [Sêneca, Ad Polybium 16.3]
86. Laedit, iuvat nil improbi munus viri. [Eurípides / Manúcio, Adagia 133] Dádiva de homem mau prejudica, não serve para nada. ■Dádiva de ruim a seu dono se parece. VIDE: ●Dona inimicorum veneno illita sunt. ●Donum inimicorum veneno illitum. ●Hostium dona non dona, nec utilia. ●Hostium dona non sunt dona. ●Hostium munera non sunt munera. ●Hostium munera, non munera. ●Inimicorum dona infausta. ●Suspecta malorum beneficia.
87. Laesa maiestas. [Jur / Black 1063] Lesa-majestade.
88. Laesa saepius repugnat ovis. [DAPR 350] Muitas vezes a ovelha ferida revida a agressão. ■Cada formiga tem sua ira. ■Rã também sente como gente. ●Laesa etiam repugnat ovis. [Binder, Thesaurus 1621] VIDE: ●Etiam instanti laesa repugnat ovis. ●Nemo ita despectus, quin possit laedere laesus. ●Non solum taurus ferit uncis cornibus hostem, verum etiam instanti laesa repugnat ovis.
89. Laesio famae. [Jur] Lesão à honra.
90. Laeso doloris remedium inimici est dolor. [Publílio Siro] O remédio para a dor do ofendido é a dor do ofensor.
91. Laetamini. Alegrai-vos. ●Laetamini in Domino. [Vulgata, Salmos 31.11] Alegrai-vos no Senhor.
92. Laetandum est vita, nullius morte dolendum: cur etenim doleas, a quo dolor ipse recessit? [Dionísio Catão, Disticha, Appendix 1] Deve-se buscar alegria na vida, não se deve chorar a morte de ninguém: por que chorar aquele a quem a própria dor abandonou?
93. Laetare cum muliere adulescentiae tuae. [Vulgata, Provérbios 5.18] Alegra-te com a esposa da tua juventude.
94. Laetare, ergo, iuvenis, in adulescentia tua. [Vulgata, Eclesiástico 11.9] Alegra-te, pois, jovem, em tua juventude.
95. Laetentur et exultent gentes. [Vulgata, Salmos 66.5] Alegrem-se e regozijem-se as gentes.
96. Laetificat stultum nil dare, promittere multum. [Werner, Lateinische Sprichwörter 66] Muito prometer e nada dar alegra o tolo. ■Prometer não é dar, mas ao néscio contentar. ●Laetificat stultum grandis promissio multum. Grande promessa alegra o tolo.
97. Laetis seria miscuimus. [Ausônio, Epigrammata 2] Às coisas alegres juntamos coisas graves.
98. Laetitia est hominis transitio a minore ad maiorem perfectionem. [Espinosa, Ethica 3] Alegria é a transição do homem de uma menor perfeição para uma maior.
99. Laetitia in vita est rara hora, brevis mora. [Binder, Thesaurus 1622] Na vida a alegria é uma hora rara, um momento curto.
100. Laetitia iuvenem, frons decet tristis senem. [Sêneca, Hippolytus 453] A alegria convém ao moço; ao velho, o rosto austero.
101. Laetitiae proximus fletus. [DAPR 583] O pranto está perto da alegria. ■O riso está perto do pranto. VIDE: ●Post gaudia luctus. ●Risum in lacrimis vertit.
102. Laetius est, quotiens magno sibi constat, honestum. [Lucano, Pharsalia 9.404] Toda coisa nobre, quanto mais custa, mais agradável se torna. ■O que custa é o que lustra.
103. Laetos carpe dies, dum spirat blandior aura. [Schottus, Adagia 585] Aproveita os dias felizes enquanto sopra uma brisa mais suave.
104. Laetus in praesens animus, quod ultra est, oderit curare. [Horácio, Carmina 2.16.25] O espírito satisfeito com o presente detestará preocupar-se com o que virá.
105. Laetus sorte tua vives sapienter. [Horácio, Epistulae 1.10.44] Contente com tua sorte, viverás com sabedoria.
106. Laetus sum laudari me abs te, pater, a laudato viro. [Névio / Cicero, Ad Familiares 15.6] Alegra-me ser louvado por ti, ó pai, que és um homem de valor reconhecido. ●Laetus sum laudari a laudato viro. Orgulho-me de ser elogiado por um homem de valor.
107. Lambens assidue eliciet canis ore cruorem. [Pereira 99] Cão que está sempre lambendo tira sangue com a boca. ■Cão que muito lambe tira sangue.
108. Lampada cursu tibi trado. Passo-te a tocha no meio da corrida. VIDE: ●Cursu lampada trado. ●Tibi lampada trado.
109. Lana caprina. Lã de cabra. (=Coisa sem importância). VIDE: ●Lis erat non de lana caprina, nec de asini, quod aiunt, umbra, sed de magna summa pecuniarum.
110. Lanam petierat, ipseque tonsus abiit. [DAPR 212] ■Foi buscar lã e voltou tosquiado. VIDE: ●Fraus in auctorem recidit. ●Saepe subactus erit, alium qui sternere quaerit.
111. Lapidem coquis ipsum. [Schottus, Adagia 597] Estás cozinhando uma pedra. (=Fazes trabalho inútil). ■Isso é cantar a um surdo. ●Lapidem elixas. [Erasmo, Adagia 1.4.49] ●Lapidem lavas. Estás lavando uma pedra.
112. Lapidem mittere ad acervum Mercurii. Acrescentar uma pedra à pedreira de Mercúrio. ■Levar água ao mar. ■Levar ferro a Biscaia. VIDE: ●Sicut qui mittit lapidem in acervum Mercurii, ita qui tribuit insipienti honorem.
113. Lapidem omnem movebo. [Rezende 3024] Moverei todas as pedras. ■Intentarei todos os meios. ■Moverei mundos e fundos. VIDE: ●Omnem agitare rudentem. ●Omnem funem movere. ●Omnem lapidem movebo. ●Omnem movere funem. ●Omnem movere lapidem. ●Omnem movere rudentem.
114. Lapidem quem reprobaverunt aedificantes, hic factus est in caput anguli. [Vulgata, Salmos 117.22] A pedra que desprezaram os edificadores, esta foi posta por cabeça do ângulo.
115. Lapidem verberas. Chicoteias a pedra. ■Malhas em ferro frio. VIDE: ●Verberare lapidem.
116. Lapideo sunt corde multi. [Ênio, Fragmenta] Muitos há que têm coração de pedra.
117. Lapides excavant aquae. [Vulgata, Jó 14.19] As águas escavam as pedras. ■A água cava a pedra dura. VIDE: ●Aquae guttae saxa excavant. ●Assidua stilla saxum excavat. ●Guttae pertundunt saxa. ●Lapis molli cavatur aqua. ●Stillula molis aquae lapidem assiduo cavat ictu. ●Stillicidii casus lapidem cavat. ●Stillicidium perpetuum saxum excavat. ●Stilla continua cavat lapidem.
118. Lapides loqueris. [Plauto, Aulularia 110] Dizes pedras. ■Dizes cobras e lagartos. ■Falas com sete pedras na mão.
119. Lapideus sum! [Plauto, Truculentus 817] Estou petrificado!
120. Lapidi loqueris. [Grynaeus 231] Falas com uma pedra. (=Falas com quem não te entende. Falas com um estúpido). ■Perdes teu latim.
121. Lapis amussi est applicandus, non amussis ad petram. [Plutarco / Schottus, Adagia 641] A pedra deve ser ajustada à régua, não a régua à pedra. VIDE: ●Ad amussim applica lapidem, non ad lapidem amussim.
122. Lapis lapidem terit. [Plauto, Asinaria 30] Uma pedra desgasta a outra. ■Uma faca amola outra.
123. Lapis molli cavatur aqua. A pedra é perfurada pela água mole. ■A água mole cava a pedra dura. VIDE: ●Aquae guttae saxa excavant. ●Assidua stilla saxum excavat. ●Guttae pertundunt saxa. ●Lapides excavant aquae. ●Stillula molis aquae lapidem assiduo cavat ictu. ●Stillicidii casus lapidem cavat. ●Stillicidium perpetuum saxum excavat. ●Stilla continua cavat lapidem.
124. Lapis offensionis et petra scandali. [Vulgata, 1Pedro 2.8] Pedra de tropeço e pedra de escândalo.
125. Lapis philosophorum. A pedra filosofal.
126. Lapis qui volvitur algam non generat. [Apostólio 12.5] ■Pedra que rola não cria musgo. ■Pedra que rola não cria limo. ■Pedra muito bulida não cria bolor. ■Pedra movediça não ajunta musgo. ■Pedra roliça não cria bolor. ●Lapis saepe volutus non obducitur musco. ●Lapis volutus non musco obducitur. VIDE: ●Musco lapis volutus haud obducitur. ●Musco lapis volutus non obducitur. ●Mutatum saxum nequit ullum ducere muscum. ●Non fit hirsutus lapis hinc aliquo inde volutus. ●Non fit hirsutus lapis per loca volutus. ●Saxum volubile non obducitur musco. ●Saxum volutum non obducitur musco.
127. Lapso succurre amico. [Ovídio, Ex Ponto 3.3.9] Socorre o amigo caído. VIDE: ●Succurre ruenti.
128. Lapsus. Um escorregão. (=Um erro involuntário. Um lapso).
129. Lapsus calami. Um escorregão da caneta. (=Um erro de escrita). VIDE: ●Lapsus pennae. ●Lapsus scribendi.
130. Lapsus falsae linguae quasi qui in pavimento cadens. [Vulgata, Eclesiastes 20.20] O escorregão de uma língua enganadora é como uma queda sobre o pavimento.
131. Lapsus linguae. Um escorregão da língua. (=Um erro de linguagem cometido por distração. Uma frase inconveniente). ●Lapsus loquendi. VIDE: ●Lubricum linguae. ●Os lubricum.
132. Lapsus memoriae. Um escorregão de memória. (=Uma falha de memória).
133. Lapsus pennae. Um escorregão da pena. (=Um erro de escrita). ●Lapsus scribendi. Um escorregão no escrever. VIDE: ●Lapsus calami.
134. Lapsus ubi semel sis, sit tua culpa, si iterum cecideris. [Publílio Siro] Quando caíste uma vez, se caíres novamente, torna-se tua culpa. ■Só o tolo cai duas vezes no mesmo buraco. ■Duas vezes é moléstia. ●Lapsus semel fit culpa, si iterum cecideris. O que uma vez foi um escorregão, se caíres novamente, será uma culpa.
135. Laqueo suo captus est. [Binder, Thesaurus 1629] Foi apanhado pelo seu próprio laço. ■Caiu no laço que armou. ■Quem arma a esparrela às vezes cai nela.
136. Laqueo vetustus simius non prenditur. Macaco velho não se pega com laço. ■Macaco velho não trepa em galho seco. ■Raposa matreira não fará besteira. ●Laqueo vetustus simius non prenditur, capitur tamen, sed temporis longa mora. [Schottus, Adagia 607] Macaco velho não se pega com laço; ele até que pode ser apanhado, mas é preciso muito tempo.
137. Laqueus diaboli. [S.Agostinho, Confessiones 5.3] O laço do diabo.
138. Laqueus laqueum capit. [Branco 487] Um laço pega outro. ■Ladrão que furta a ladrão, ganha cem dias de perdão. ●Laqueus laqueum cepit. [Erasmo, Adagia 3.3.20] Um laço pegou outro.
139. Lares et penates. Os lares e os penates. (=Os deuses domésticos romanos).
140. Larga manu. Às mancheias. VIDE: ●Manibus plenis. ●Plena manu.
141. Largiendo de alieno popularem fieri quaerentes. [Tito Lívio, Ab Urbe Condita 3.1] Sendo pródigos com o alheio, em busca de se tornarem populares.
142. Largiri de alieno. Ser liberal com o alheio. ●Largiri ex alieno. ■De couro alheio correias compridas. VIDE: ●De alieno corio liberalis. ●De alieno corio larga corrigia. ●De alieno liberalis.
143. Largissimi promissores, vanissimi exhibitores. [Binder, Medulla 851] Grandes prometedores, vãos fazedores. ■Muito prometer, sinal de pouco dar. ■Muita parra, pouca uva. ●Largissimi promissores, lentissimi exhibitores. [Binder, Thesaurus 1630] ●Largissimi promissores et parcissimi exhibitores. [S.Bernardo de Clairvaux, De Consideratione] VIDE: ●Grandia loquuntur, exigua operantur. ●Pollicitis dives quilibet esse potest.
144. Largitio fundum non habet. [Erasmo, Adagia 1.10.32] A prodigalidade não tem fundo. ●Largitionem fundum non habere. [Cícero, De Officiis 2.55]
145. Largitionibus habetur commodum sine belli periculis, triumphus sine pugna, sine labore palma, sine caede victoria. [Cassiodoro, Epistulae 8.10 / Bernardes, Nova Floresta 4.295] Pelos grossos donativos se adquire a vantagem sem os perigos da guerra, o triunfo sem luta, a palma sem esforço, a vitória sem mortandade.
146. Largitur pluvias, ubi vult divina potestas. [Pereira 118] O poder divino manda chuva quando quer. ■Quando Deus quer, com todos os ventos chove.
147. Largus in externis quisque scit esse bonis. [Pereira 103] Todos sabem ser liberais com os bens dos outros. ■Do pão do meu compadre grande fatia a meu afilhado.
148. Laris et fundi defectus. Sem casa nem terreno. ■Sem eira nem beira. VIDE: ●Esse inops laris et fundi.
149. Larvatus prodeo. [Expressão criada por Descartes] Avanço sob disfarce.
150. Lasciva est nobis pagina, vita proba est. [Marcial, Epigrammata 1.5.8] Meu livro é lascivo, mas minha vida é honesta.
151. Lascivia et laus nunquam habent concordiam. [Publílio Siro] O prazer e a honra nunca se entendem.
152. Lascivus versu, mente pudicus eras. [Adriano, Fragmento 2] Eras lascivo nos poemas, mas pudico de espírito.
153. Lassa crudelitas non est vocanda clementia. [Publílio Siro] Crueldade cansada não deve ser chamada de clemência.
154. Lassati sumus in via iniquitatis et perditionis. [Vulgata, Sabedoria 5.7] Cansamo-nos na senda da iniqüidade e da perdição. VIDE: ●Perditionis via.
155. Lassitudines spontaneae morbus denunciant. [Aforismo médico / Rezende 3033] Cansaços sem causa denunciam moléstias.
156. Lassus rixam quaerit. [Manúcio, Adagia 260] O homem esgotado procura desavença. VIDE: ●